登录

《寿蜀帅》宋李曾伯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李曾伯

《寿蜀帅》原文

天遣长庚衍瓞瓜,几年清庙著声华。

九重璇派周麟趾,千里金城汉犬牙。

未驾说仪列鹭丝,已麾段笏击长蛇。

堂堂一节鼎铛耳,岂借西山太史家。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

此诗首联赞蜀地之富饶,颔联颂蜀地之险固,颈联述朝廷对蜀地之重视,尾联则表达对蜀地守帅期望之高。

首句“天遣长庚衍瓞瓜”用姜诗典故,赞蜀地之富饶。李曾伯在金兵入侵后,曾入川任职。他应能体会出蜀地的重要和富饶。

“长庚”二字,不仅说明蜀地的重要,而且具有浓厚的象征意义。蜀地是长庚梦的故乡,而长庚梦正是李曾伯自己的梦。他少年时代就向往着它,追求着它,并立志要实现它。如今他来到这个故乡,能不倍加亲爱吗?“瓞瓜”典出《诗经.大雅.绵》:“瓜瓞之初诞”,旧传诞时有绵绵不断之意。“瓞”,葫芦类藤本植物,“瓜”,即其子。古人多借“瓜”“瓞”比喻子之众多。“诞”,生,这里指出生的“瓜瓞”,又暗指古公亶父生子于丰水的传说。据《史记.周本纪》记载:古公亶父率周人由豳迁至岐山定居,“当是时,大王长子太伯、次曰仲雍出奔荆蛮,自号句吴。大王乃立季历以及太颠、王季子冉(一作羌),皆以命数征令贡职。”“瓜瓞之初诞”四字表现了诗人的善良和对古老乡土的自豪感。“几回清庙著声华”,一转而颂蜀中官民“内修外攘”之政绩。“清庙”,宗庙。“声华”,光荣、辉煌、灿烂之声和光采。“几回”,乃多少次之意,指屡次。“屡立战功”的意思包含其中。这一句总结出蜀地的过去是光荣的历史。

“九重”二句,承接“屡立战功”这一赞扬之意而写其前景。这里运用了两个典故:“周麟趾”与“汉犬牙”。“周麟趾”三字出自《诗经.大雅.韩奕》:“韩侯受命,其音孔硕,四方是则。受王践祚,于周之始既受命矣,则有大赉。平国而教甿,无震雷罢块。受社之祉福寿于西周者数十年。”这是歌颂韩侯继周室之嫡统而为诸侯表率,以德教化其民而为“四方是则”。“汉犬牙”出自《汉书.地理志》:“汉与羌接,有陇四辅膏泽之地,有神祠神林以奉山川之气焉。犬牙相入者数县。”是对蜀中疆域险要的表述。以上二句意谓朝廷分封皇子镇抚西南诸少数民族的大都统屡建功勋;西川节度使及有关武臣僚佐竭诚尽力保护百姓安宁,这就与汉疆土犬牙交错不能分割的局势相类似了。“九州生气恃风雷”三句,紧承“千里金城”句而来。“金城”句承上“险固”二字作进一步解说。“九州生气恃风雷”一句似从“会当凌绝顶,一览众山小”(杜甫《望岳》)中化出。“风雷”,风行天上的雷而不是大地上的轰隆雷鸣;活灵活现地显示了要施展宏图大志的人物必须出现的时势气象;结尾句诗画横幅动中见静的完成收束了全篇议论的中心。“战舰千里遮霹雳”,又是拟声之词把吞击风雷的战斗气势推向高潮作结,它让读者产生无穷联想:壮怀激烈的守帅已捷足先登崭头露角于风云际会之中了。这就引出了末联:“堂堂一节鼎铛耳。”鼎为重器,用其耳做成器具的用材富有美感。《列子》说有位郑国人见有人卖“大鼎铛”(铛即铜盘),欲买而疑其无此物,其卖者则解释说:“将以盛羹也。”他回答得十分巧妙而又无可辩驳。“堂堂一节鼎铛耳”,显然指守帅受命皇恩深如鼎铛的重器之意。“岂借西山太史家。”西山临邛有灶之处而可以铸铜铸铁为民造福故非只有开采矿产那一星半点的恩赐的意思;守帅们在富饶之地很好地承继

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号