登录

《诸友迟留待雪再用韵》宋李曾伯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李曾伯

《诸友迟留待雪再用韵》原文

护风须饮剧,待雪拚眠迟。

举席俱佳客,挥毫尽好诗。

冷芗梅畔觉,清响竹间知。

莫忆征鞍梦,从渠月下支。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

在寒风中护体必须豪饮,期待下雪便决心眠迟。众人围着席子都是佳客,挥毫落纸当然会吟出好诗。梅林间清冷香味令人感到冷香袭人,竹林中清脆的声响使人知道雪已来临。不要怀念月下归鞍的梦,此时正好我们大家集会待雪。

这首诗写得富有诗情画意,又是一篇富有理趣的好诗。在诗人的眼中,风摇梅香、雪压竹响这些平常事物都蕴含着“从渠月下支”的韵味,蕴含着他们的友谊与期待。诗的起句护风须饮剧,满含了与好友围席共饮的欢乐。“待雪拼眠迟”写出了大家望雪未至的躁动心情,如此情境之下,诗人开怀畅饮、挥毫写诗、雅兴不减。“梅”和“竹”是作者前两次重点描写的景象,可以看出雪天之中的梅花清芬宜人,竹上清响格外悦耳。前六句之中都充斥着诗友们热烈期盼雪夜来临的浓烈气氛和赏心悦目之情。最后两句诗语意双关,不要怀念征鞍梦,表现出诗人此时此地欲与友人“从此君王天下事”的豪情与壮志。诗人说出实情:从渠月下归鞍,又怎样快慰呢?我们倒要在这里痛痛快快地吟咏诗歌,直待大雪飞扬!如此情趣何等快活!结句语意一扬一抑,对比强烈,足见诗人性格之开朗。

此诗描绘了诗人在寒风中豪饮、等待下雪、挥毫写诗的场景,表现出诗人与友人赏雪场景、盼雪的神态,流露出对自然和友人的赞美,富含哲理,展现出浓浓的诗情画意和人情味儿。现代文译文为:围席共饮欢笑多,饮酒高歌待雪落。飘香冷梅深感到,雪压竹响满耳听。温馨情意甜如蜜,朋友相伴不寂寞。期盼已久终如愿,月下归鞍梦断。诗人期盼着与友人再次相聚,共同赏玩这雪景。这不仅表现了诗人开朗的性格和对友人的深厚情谊,也展现了诗人对美好事物的追求和对生活的热爱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号