登录

《用谈笑青油幕为韵贺吴叔永制机》宋李曾伯原文赏析、现代文翻译

[宋] 李曾伯

《用谈笑青油幕为韵贺吴叔永制机》原文

未登紫薇垣,惭依红莲幕。

於巷为遇主,自牖常纳约。

我生类巢燕,君闻羡皋鹤。

听取舆人言,岷峨小难首。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

未能进入朝廷,我惭愧地依附在红色的幕布下。在巷子里,我常常遇见君王,从窗户里经常能听到他的好言相待。 我这一生像回巢的燕子,而对你是多么的羡慕就像听到皋鹤鸣叫的声音。听到路上人的话,中原恢复小困难的一个首先点。

原诗整体描写的是李曾伯对于一位大宋志士怀才不遇、不受朝廷重视却担负民族责任内心不平情感的描绘,展示了本诗的艺术形式多样化的一些优点,并借助华美的词藻表达了对民族英雄的歌颂和对宋金和平的祝愿。首句即透露出作者身份与心绪,“紫薇垣”是唐宋以来中书省的别称,作者当时正在政事堂供职,接近尾声,然而心境与做官的环境形成强烈反差。 “红莲幕”由幕府代指官员,《东京杂事》云:“御史台院南墙下,太液池所植荷花悉开。”这名以“红莲幕”是以居室门中盛开的荷花代替此时当幕府使兼水军都统,卫戍临安城的南宋将领。其意不过是说这是符合报国志愿的身份。 接着诗人在前两句中通过自述与对方待遇的对比,流露出不平之气。 三四句“我生类巢燕”是诗人自我写照,失意飘零、怀才未遇的情感萦绕在心头;“君闻羡鹤鸣”是作者听闻友人居处受人羡慕而产生联想的心理。同时,“羡鹤鸣”三字也形象地表达了南宋统治者不能重用人才却偏安一隅的心境。 尾联“听取舆人言,岷峨小难首”是作者对吴叔永的劝慰,希望他不要只听信舆人之言,要坚定抗金复国的信念,中原恢复是小困难之一,应该首先振奋民族精神,坚定信念。

这首诗在艺术上运用了多种艺术手法和修辞手法。首先,这首诗通过对比、反衬等手法突出了主题和情感。其次,这首诗运用了典故和比喻等修辞手法来表达作者的内心情感和思想。此外,这首诗还通过华美的词藻和优美的语言来表达对民族英雄的歌颂和对宋金和平的祝愿,表达了作者的爱国情怀和对国家未来的希望。因此可以说这首诗不仅形式多样,内容深刻,同时也体现了李曾伯作为一个文化名人的艺术才华和人文素养。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号