登录

《用东坡武昌寒溪韵三篇》宋朱槔原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱槔

《用东坡武昌寒溪韵三篇》原文

漫郎古邑埋蒿莱,五柳合抱何人栽。浯溪未作天宝颂,爽气已压南昌梅。苏公邓公先后到,一时玉立高嵬嵬。扁舟载酒渡江水,千山软翠昏楼台。洼尊抔饮追太古,云荒石老无纷埃。归来玉署念赤避,侧身西望银涛堆。英辞杰句相震发,尚记野鸟窥空罍。只今却数未百载,虫篆想见留岩隈。中原膻腥杂夷夏,淮北城垒生莓苔。公乎天与济世具,曷不手引枭鸾开。空遗笔力配元祐,顿觉纸上千军摧。禁中颇牧知在即,号令前日颁风雷。丹青元向大羽出,貂蝉要兜鍪来。数公文字虽胜绝,莫使变作离骚哀。

现代文赏析、翻译

《用东坡武昌寒溪韵三篇》是宋代诗人朱槔的一首诗,这首诗表达了作者对武昌古城的怀念和对历史的思考。

现代文译文:

漫游在这古老的城邑中,野草蒿莱满眼,五柳树合抱,却不知是谁种下的。想当年,浯溪并未因天宝乱世而作颂,而其清雅之气却已压过了南昌的梅花。苏公、邓公先后到此,一时之间,如同玉立的高峰。

我乘船载酒渡过江水,千山暮霭中的翠楼台,宛如一幅柔软的画。洼樽抔饮追慕太古的风尚,云荒石老,无纷扰之乱。回到朝廷,我心中仍牵挂着这里,向西远望,只见江涛澎湃。

杰出的文辞和诗句相互激荡,我仍记得那些野鸟窥视空杯的时光。现在回头看,虽已是几百年过去,但我想象着它也许会留下像篆文那样的痕迹。中原混乱中杂居着夷人和夏人,淮北城垒也已生出青苔。倘若上天赋予你救世的能力,何不手握利剑平定天下。空留笔力可与元佑并驱的时代,瞬间笔下千军如摧。

皇宫中当有像韩愈、柳宗元那样的人来引领风潮,他们的号令如风雷般下达。丹青的灵感来源于大鹏鸟,衣冠人物需要你领军夺取冠冕。虽然你的文字很出色,但不要让它变成像《离骚》那样的哀伤。

这就是对这首诗的现代文翻译。这首诗不仅表达了作者对武昌古城的怀念,还借历史思考对时局表达了自己的关切和期待。希望能帮到你。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号