登录

《九日与客语慨然有庐山之兴》宋朱槔原文赏析、现代文翻译

[宋] 朱槔

《九日与客语慨然有庐山之兴》原文

九日黄花笑白头,分将牢落付林丘。

半川暝色聊偿梦,别岭秋声旋寄愁。

江国经年成浪语,匡庐入手是真休。

未能免俗须登陟,睨视元龙百尺楼。

现代文赏析、翻译

原文如下:“九日黄花笑白头,分将牢落付林丘。 半川暝色聊偿梦,别岭秋声旋寄愁。 江国经年成浪语,匡庐入手是真休。 未能免俗须登陟,睨视元龙百尺楼。”

九月的重阳,菊花绽放如同嘲笑白首无为的我,只得暂时避开人世,回归山林以求解脱。笼罩大半山川的夜色就像是我的梦想的满足,远处山岭的秋声也如同为我传递离愁。在这江边之地的一年又一年就像空谈无物,如今抓住了匡庐山的手,真的是可以休息了。虽然未能免去尘世的琐事还需继续攀登,但看着元龙先生的百尺高楼,我还是能一笑置之。

译文: 重阳节时,菊花盛开,好似在嘲笑我愁白了的头发。尘世中的事情我早已看淡,还是让心灵去林丘的山水之间释放吧。山川在暮色中变得更加朦胧,就让它暂时作为我的梦想吧。从另一座山岭上传来秋声,为我带来离愁。江边之地一年又一年的经历如同空谈,终于我把握住了伸手就能摸到的庐山。虽然还是要做些“俗事”来维持生计,但我还是会带着一种超脱的态度去登高望远。

这首诗描绘了诗人对庐山的向往和向往达成后的释然。从“未能免俗须登陟”可以看出,朱槔虽然有些无奈,但还是选择了接受尘世,去攀登庐山。而“睨视元龙百尺楼”则表现了他对超脱的向往和追求。整首诗表达了朱槔对自然的向往和对尘世的接受,展现了其内心的平静和超脱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号