登录

《宿坡书事 其二》宋黄彦平原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄彦平

《宿坡书事 其二》原文

拟栽垂柳待栖乌,招买风光计已疏。

只有碧芦驯白鸟,系愁萦恨不关渠。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

诗人通过对自己寓所附近生活场景的描写,流露出自己深沉的孤寂和落寞之感。

“拟栽垂柳待栖乌”,写出了诗人生活的孤寂,因为只有垂柳而无栖乌,说明邻里稀少。“待”字显出耐心的等待,也暗示着希望之渺茫。

“招买风光计已疏。”风光,指春景。诗人似乎很自负地认为,即使招买风光,也需要有先见之明。可惜此时此际已经疏误,景色不那么明媚了。“疏”字含有人生失误之意,貌似自责,实是感叹世态。在将自我责任感与现实相矛盾的愁苦失望之中,那个深深的悲怀或许是无从驱散的。“风光”,似乎包涵了太多诗意之象征、人情之憧憬、世事之无奈等诸多元素,诗人的愁绪便随着这春光疏浅的喟叹弥散开来。

“只有碧芦驯白鸟,系愁萦恨不关渠。”只剩下那碧绿的芦苇驯养着白鸟,而满腹愁绪却如江水东流,不止不休。这似乎是以景结情,托物喻情,借悠闲的白鸟而愁绪纷扰,借系人愁恨的芦苇寓恨绵绵。这独特的视角传达出诗人特有的心绪。

诗的题目是“宿坡书事”,诗中所叙却并非宿坡的景象,而是坡下民居的景象。整首诗弥漫着孤寂和落寞的情绪。诗人以拟人化的手法,托物言志,借景抒情,表现出对世态炎凉的感慨和对归隐的无奈。

以上就是对这首诗的赏析,希望能够对您有所帮助。

在现当代译文方面,我会尝试将这首诗的主题和情感以现代语言表述出来:

在这个即将被遗忘的小巷里,我独自居住,等待着归宿。曾经打算栽种的垂柳,期待着栖息的乌鸦,那片曾经期待的风光,如今看来已经疏误。只有那碧绿的芦苇和白鸟相伴,然而满腹的愁绪却如江水东流,无法驱散。这世间的无奈,就像这系着愁恨的芦苇,与我又有何关联?只能独自承受这无尽的孤寂和落寞。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号