登录

《晓发东流如建德途中作》宋黄彦平原文赏析、现代文翻译

[宋] 黄彦平

《晓发东流如建德途中作》原文

听风听水东流寺,为雨为云建德山。

拍枕波声犹在耳,参天秀色不违颜。

春来草草才正月,柳内时时见一斑。

虀臼工夫浑未有,藁砧行李已来还。

现代文赏析、翻译

晓发东流如建德途中作

听风听水东流寺,为雨为云建德山。

波声在耳拍枕响,秀色入眼参天颜。

春色才新正月柳,斑驳初见草草间。

生活艰辛未得改善,只身漂泊又离家。

现代文译文:

在东流的江畔寺庙中,听着流水的声音,看着云卷云舒,山峦叠嶂。

波涛声在耳边响起,如同拍打着枕头的音乐,建德山的秀丽景色入眼,高耸入云。

春色才刚刚开始,新月初上的柳树间,初现生机。

生活的艰辛让我感到困扰,但为了生活,我又不得不离家漂泊。

这首诗描绘了诗人旅途中的所见所闻,表达了对生活的感慨和对家乡的思念。诗人通过细腻的描写,将自然景色和人文景观相结合,展现出一种宁静、悠远的意境。同时,诗中也表达了对生活的无奈和漂泊的感慨,让人感受到诗人的内心世界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号