登录
[唐] 张南史
雪,雪。花片,玉屑。结阴风,凝暮节。高岭虚晶,
平原广洁。初从云外飘,还向空中噎。千门万户皆静,
兽炭皮裘自热。此时双舞洛阳人,谁悟郢中歌断绝。
雪
雪,雪。
花片似花玉屑,
凝结阴冷的风,
在黄昏的时节。
高高的山岭,晶莹剔透,
平原上空旷而洁净。
它从云端飘逸,
又在空中萦回。
千门万户沉寂无声,
兽炭皮裘自生暖意。
此时,洛阳人欢歌笑舞,
谁又能理解那郢中的歌已经中断。
现代文译文:
雪啊,雪。
像花一样美丽,又似玉屑一般晶莹。
在阴冷的风中凝结,
在黄昏时分落下。
高高的山岭变得清澈透明,
平原上空旷而洁净。
它从云端轻轻飘荡,
在天空中回旋翻转。
家家户户都沉浸在寂静之中,
兽皮和裘衣也带来了温暖。
在这欢歌笑语之中,人们尽情舞蹈,
可是谁又能理解那优美的歌声已经中断。