登录

《题将台》宋施宜生原文赏析、现代文翻译

[宋] 施宜生

《题将台》原文

梅花摘索未全开,老倦无心上将台。

人在江南望江北,征鸿时送客愁来。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在寒冷的冬日里,梅花尚未完全绽放,诗人的心却已倦怠,无心登临。他站在江南的将台上,眺望着远方的江北,那里有他的故乡,有他的亲人。征鸿南飞,似乎也在为他送行,为他带来离愁别绪。

这首诗描绘了诗人内心的孤独和思乡之情。将台,指军营,这里诗人借景抒情,用将台象征军营,描绘出一个清冷的冬日场景。

从情感的角度,这首诗传达了一种深沉的孤独感,因为诗人在他乡独自面对离别与思乡之痛。通过用“摘索未全开”形容梅花,诗人强调了他的心境还没有完全从平淡转向活跃。最后,“征鸿时送客愁来”则深化了这一主题,让诗人的乡愁和孤独感更加明显。

现代文译文:

梅花尚未完全绽放,我站在将台上,望着远方。江南的水乡与北方的江岸,仿佛在召唤着我。空中的大雁南飞,似乎也在为我送行,为我带来离别的愁绪。我在这里感到孤独,思念着家乡的亲人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号