登录

《具上人以诗相别复和之》宋葛立方原文赏析、现代文翻译

[宋] 葛立方

《具上人以诗相别复和之》原文

钵囊已解何山夏,千顷堂前又饱参。

仙里未须求七七,禅中聊共说三三。

远师今日宜同社,弥勒它年可共龛。

不见生公讲经处,至今花雨落毵毵。

现代文赏析、翻译

具上人以诗相别复和之

葛立方

钵囊已解何山夏,千顷堂前又饱参。

仙里未须求七七,禅中聊共说三三。

远公今日宜同社,弥勒它年可共龛。

不见生公讲经处,至今花雨落毵毵。

具上人是一富有智慧的好僧,离我而去,甚为可惜。于是写诗相送,并愿他今后能在“千顷堂”与众多高僧参禅论道,闲时也同他们一起去西天取经。下面再和原诗。

起首二句是说已到了解空离相的境界,再在一起讨论佛学已不必拘于文字。颔联引用东晋庐山僧慧远事。古时念佛行斋,多用七七四十九日。参禅论道不必过于拘泥。世间本没有一定要做的什么事,心中有道便可逍遥自得。“聊共说三三”,借用惠能的典故,《传灯录》记载,法海上首常乐三藏曾于一首中有句“世尊弥勒是后身”,当大师听完此句时顿时欢喜无量。“‘我和后身佛见面有什么可乐’,下首来说,有什么别的境界”。葛立方引此作典,真是来得恰当自然。“毵毵”,细长的柳叶,据说灵花丛上细雨纷纷落下的花絮长细而轻柔宛如细细的柳叶。“花雨”,神妙的幻想之景,描绘了上人所在的寺院灵动美丽的景象。尾联“不见生公讲经处”,用典。“生公”是东晋高僧,“生公说法,顽石点头”的故事流传甚广。末句“花雨落毵毵”呼应篇首“千顷堂前又饱参”句,对仗工整自然,用典贴切。诗写得空灵洒脱,蕴藉风流。

这是一首赠别诗,写诗人对友人的离去依依不舍之情。全诗通篇无送别之意,也无浓重的感伤之情,语言流畅自然,风格清新明快,堪为赠别诗的上品。从这首诗中也可以看出作者不拘常轨、挥洒自如的创作风格。诗中的禅意、佛理,或解或不解,听人自便,行文如流泉,不拘成法。这样写法,反而把送别写得超脱而深沉,具上人亦复如是。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号