登录

《卜算子·席间再作》宋葛立方原文赏析、现代文翻译

[宋] 葛立方

《卜算子·席间再作》原文

袅袅水芝红,脉脉蒹葭浦。淅淅西风淡淡烟,几点疏疏雨。

草草展杯觞,对此盈盈女。叶叶红衣当酒船,细细流霞举。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

此词借对一位女性饮酒咏荷的描绘,抒发自己在其美感的感召之下产生的心灵波动,成功地显示出了他本人的个性气质。全词用语新奇精到,无论抒情描写,还是典故运用,都自然流转,发挥余力,大大增强了作品的艺术感染力。

这是一个南宋士大夫文人集会的环境。这是一个环境的描绘,但并不显得抽象、空洞,而是色彩鲜明,活动具体。首句“袅袅水芝红”中的“袅袅”二字,极准确地描画了水草那轻盈柔曼的神态。次句“脉脉蒹葭浦”中的“脉脉”二字本意是默默含情的样子,这里则写出了蒹葭含情脉脉的意境。水草、芦苇都写的是“红”,而且彼此相接、相望,便将一池秋水也染成了红色。“红”与“绿”的强烈对比,不仅显示了秋蒲的独特色感,更在色彩的分布上造成动感。上片以白描的手法将大片的秋蒲、荷、雨融成一体。薄薄的烟雾、淡淡的风、微微的细雨使水面笼沉欲活。“淅淅”二字轻盈纤细,先着力“淅淅”之声,则所出之“风”、“雨”,仿佛历历可见。这里诗人约略写出了心中愉悦的气氛。心如此清朗,眼光也如此清朗。所以俯仰之间,万物皆被染上了一层明亮的色彩。“几点疏疏雨”又不仅仅是真实景物,也是与前面“淅淅”相应合的心里的感觉。

眼前是盈盈的美酒,“盈盈女”当指席间歌妓,但并非泛泛之写。她不仅仪态万方,更对词人有着特殊的魅力。“草草展杯觞,对此盈盈女”正是词人神往之情的流露。“叶叶红衣当酒船”一句形象生动地表现了酒船的情景:人们把荷花当做酒船,一面举杯畅饮,一面欣赏着美妙的景色。特别是“细细流霞举”一句。“流霞”指美酒,写出了豪迈的饮态,“举”字又显示了主人公好客、优雅的情怀。细品词音,隐隐然一股豪气勃发。葛立方虽然有些政治风波的经验(他得病便由此引退),但从上片的词风来看他仍然不失为一性情豪迈的人。词人描摹出宴会热闹欢快场景的同时,却似更有心事,微露惆怅之情。“盈盈女”是作者此时最关心的聚焦点,因对酒传情产生出荡人心魄的魅力。正是此次聚会及其欢乐氛围大大地触动了他的心绪才使眼前的欢乐显得特别美好;亦正是对“盈盈女”的关注使他忘却了世事的纷扰繁争。这种复杂的心理活动,在词的下片得到了深化。

下片着重挖掘人们相聚欢宴的心理原因。“小圆浅胜菊芙蓉”以荷及菊以喻此次欢聚的宾客之美;“佳节轻微酒”,“佳节”是指自己提议以今日为泛游之佳节的日子。“轻”是指情意之间.不要沉缅于喝酒近酣喝;如此一佳节岂可将欢乐稍稍冲洗?却自己轻解(内心)微笑千叠 ,怎不教人爱慕? 如此着笔实则表现了词人自己的豪迈情怀。“淡然独酌(自酌)何人会”,进一步写自己心情之淡然、超然;“何人会”,即无人理解的慨叹。这大约是因为当时宦海生涯而带来的种种不平和苦闷吧!这种心绪只能在宴会的欢乐气氛中暂时忘怀了。下片通过几个表现欢宴场面的镜头生动地再现了宴席间红衣女子的美丽形象以及宾客们欢乐的心情,并在这些场面的描写中隐含着词人自己的心境及其微妙的变化。

这首词写得清新活泼,语言优美精工。它较多地运用比拟手法来描写情景、刻画人物。对自然界秋色秋光特别是风雨天气的一些动人变化以及人情世故往往妙悟自心并用善于比喻手法将其描绘出来吸引人的意境美、人性美深得人们喜爱和赞赏 。它为读者展开了一幅素淡的画卷:秋风萧萧,水乡泽国披上了茫茫秋色。万物在这迷人的秋色中争艳吐香,似乎完全陶醉了。主客欢饮笑谈秋景之美、欢乐之因与幸福的感受……于是这幅画卷也因为有了美好人

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号