登录

《子直画屏求题诗·张禹受经》宋葛立方原文赏析、现代文翻译

[宋] 葛立方

《子直画屏求题诗·张禹受经》原文

谈经难并绮罗边,先圣微言可浪传。

四海儒生知败绩,后堂何怯一彭宣。

现代文赏析、翻译

宋 葛立方 《子直画屏求题诗·张禹受经》:“ 谈经难并绮罗边,先圣微言可浪传。” 绮罗:华美的丝织品和衣服,借指富贵人家的子弟。微言:精微的言辞。浪传:随意传布。此句意谓张禹精通经学,其精微的言辞决不是富贵人家的子弟所能随意传布的。下句是说,张禹如果去教授那些贫苦人家的子弟,他一定不会感到胆怯的。后堂:指富贵人家的府第。何怯一彭宣:用汉代彭宣在王氏家族中不受欢迎的故事。末句是说,你如果去教授那些贫苦人家的子弟,就不会感到胆怯了。全诗表达了作者对张禹的敬重之情,并劝说张禹不要为富贵人家的子弟教授经学,而应该为那些贫苦人家的子弟传授知识。

现代文译文:张禹在谈经说法时,难于和那些富贵人家的子弟并列。但他的先圣精微的言辞决不能随意流传。天下儒生如果都学习他的那种学说,那么儒学的传承就一定会有困难了。因此他并不害怕去教导那些贫苦人家的子弟,而不愿在富贵人家的府第中教授他们。如果你能改变教学对象,为那些贫苦人家的子弟传授知识,那么你一定不会感到胆怯了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号