登录

《贤者之孝二百四十首 其二○○ 狄仁杰》宋林同原文赏析、现代文翻译

[宋] 林同

《贤者之孝二百四十首 其二○○ 狄仁杰》原文

狄请使绝域,柳甘易播州。

为怜刘母在,深恐郑亲忧。

现代文赏析、翻译

贤者之孝二百四十首 其二○○ 狄仁杰

狄仁杰请命去蛮荒,柳家州改播云忙。 只为怜母独在世,一家亲忧实忧郑。

赏析: 林同的这首诗歌,讲述的是狄仁杰在面对无法生育的郑姓之人要迁移母亲去边疆地区的时候,选择了接受远到异域生活条件恶劣的环境这个委屈。这是因为他对母亲的疼爱无人能比,担忧母亲的身体健康。孝顺是中华传统的美德,仁杰对长辈的这种至善和尊敬的态度也堪称我们的榜样。

现代文译文:

狄仁杰接到了一个任务,被派去遥远的异域。柳家的亲戚所处的地方也被改为播州。 只因为怜悯刘母还健在,深怕郑亲会因此忧虑。

在这个故事中,狄仁杰展现了深深的孝顺之心。他不仅考虑到自己的职责和任务,更把刘母的健康和幸福放在心头。他的决定,是对亲情的深深敬畏和尊重,也体现了他作为一个贤者的风范。在这个快节奏、高压力的社会中,我们需要更多的人能够像狄仁杰一样,以孝顺为先,以亲情为重,用实际行动来诠释和传承这种美德。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号