登录

《题寄南华寺 其一》明丘浚原文赏析、现代文翻译

[明] 丘浚

《题寄南华寺 其一》原文

达摩传得藕丝衫,浮海东来到岭南。

人向西回法东转,曹溪溪上建伽蓝。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

题寄南华寺

丘浚

达摩传得藕丝衫,浮海东来到岭南。 人向西回法东转,曹溪溪上建伽蓝。

这首诗以达摩为题材,描绘了这位印度高僧东渡传法,来到岭南的故事。首句“达摩传得藕丝衫”,以藕丝衫为引子,描绘出达摩的飘然身姿,如同藕丝般纤细而坚韧,象征着他的精神世界的高洁和坚韧。次句“浮海东来到岭南”,描绘了达摩渡海东行的壮举,他跨越千山万水,来到岭南传法,这种坚韧不拔的精神令人敬佩。

第三句“人向西回法东转”,描绘了达摩在传法过程中的艰辛历程。他从西向东传播佛法,而佛法也随着他的足迹向东传播,象征着佛法的无限传播和影响。最后一句“曹溪溪上建伽蓝”,曹溪溪是指广东省著名的古迹“曹溪南华寺”,这是佛法的神圣之地。而在此诗中,“曹溪溪上建伽蓝”,即是达摩传法到达岭南后,人们为纪念这位印度高僧在此建立了伽蓝。通过描述寺院的建立,更加深化了对佛法无限的认知和理解。

现代译文:

在这个时空的交叉点,我们的灵魂在此相会。曾有一名来自东方的伟大智者——达摩,他将心灵的美好融入丝绸,带来佛教的真谛。他穿过东海,奔向遥远的大陆——岭南,不畏艰难险阻。岭南的人们回向西方佛法的同时向东传播,这正是智慧的传递与轮回。曹溪南华寺见证了这一切,那里的伽蓝在岁月中见证了这段历史。我们应当珍视这份智慧的传承,感恩这位伟大的先知。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号