登录

《征妇》明丘浚原文赏析、现代文翻译

[明] 丘浚

《征妇》原文

君身上船去,妾目送帆飞。

江空人去远,犹自立残晖。

现代文赏析、翻译

征妇

明 丘浚

君身上船去,妾目送帆飞。

江空人去远,犹自立残晖。

这是写一个女子送别出征的丈夫。此诗明朗自然、真切细腻,从中可看出女子难舍易弃的心理矛盾和倔强而又敏感的性格。“帆飞”但要等到整装齐待、“足末目迟”(近景暂勿),不忍或者羞怯登时欲泪或将一步频停的矜持样子;“送君归意自依依”。季节特点是日暮,而诗中却偏说“江空”,可见其别时心绪如何。她一直目送帆飞至“江空”,直到不见,而心犹凝望,足末移时,又可见其情意之深。

诗没有点明地点和时间,但明眼人一看便知,是实写。从“君身上船去”的细节描写中,可以联想到是丈夫送妻子;从“犹自”二字,又可体会是妻子伫立江边目送丈夫远去。这都符合常理。此诗的妙处在于把这种复杂的感情写得既含蓄又深沉。

诗的前两句是叙事,后两句则是纯真的情态描绘。“犹自”是关键字,使其想得不深,仿佛稚嫩的心已经自行滋生发蓬勃热烈的情绪化了。“君身上船去,妾目送帆飞”,连性事也被摒弃,顶多觉得两情依依;“江空”就与之极轻极细了;没点别时季节、地点,却令人想象到日暮黄昏、料峭江风中一幅娇羞含情的少妇形象。诗风朴实、平易而韵味深长。

这是一首现代版的“曾经沧海难为水”式的离别情态图。这种刻骨铭心的相思与追忆、凄恻缠绵的情感表现形式在民间诗作中常见不鲜;但在士大夫的文人诗中就难得一见,很能看出诗人艺术的独到处。其全篇文字洗炼,含义丰富,朴实中见深婉的特色也很明显。诗人多处着墨还可反复玩赏品味;其间形象添墨均匀处较少——凝重以总点总钩情节“焦点”;泼墨华采而自然鲜活的艺术幅幅则会强烈呈现张力生势如片断杂言的无章幻篇:思念的心态动态联想而又心已渐渐相人的英俊戎装形态等多种共时的镜象念头而又其篇多匀散点和线面结合的章法,也值得反复吟味。此诗的艺术魅力很大部分得力于其朴实无华而韵味深长。现代诗人张爱玲曾有“朴拙可爱”之语,值得玩味。

这首诗写的是一位久戍边疆的军人妻子对即将远行的丈夫的恋恋不舍之情。全诗朴实无华而韵味深长。“帆飞”暗示了时间的流逝;一个“送”字赋予人物动作,使其有情有态;诗中不写“手送”而写“目送”,一沙一石,表现这位思妇感情深挚。下句从日落月升着笔,一方面显出时已傍晚,一方面又衬托出江上空虚而望仍伫立不归之意,层次十分清楚。“残晖”略现晖映而弥增哀情,“江空”作衬景敷色,“江亦空而我偏不归”,颇有李商隐咏春情之意味,“犹自”直透心魂!寥寥十一字传达人物难以承受之情态(做出终决却仍然缠绵不已之意)。只画出人物思维一闪,唯取情深感觉在着笔上佳处很难在尺幅内安排什么宾白工事戏场景面的人物感情展现如此令人寻味不尽——和君携手几经行一尊今且对深情波斍载直树空江碧正有无限惜分襟处耳!诗人于真纯情韵中自饶风味!全诗平淡自然而韵味无穷了。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号