登录

《题寄南华寺 其三》明丘浚原文赏析、现代文翻译

[明] 丘浚

《题寄南华寺 其三》原文

红梅过去到黄梅,正遇昙花五叶开。

当日传衣从此去,又从此处转回来。

现代文赏析、翻译

以下是我根据原文所做的赏析,希望对您有所帮助:

题寄南华寺 其三

红梅过去到黄梅, 正遇昙花五叶开。 当日传衣从此去, 又从此处转回来。

明代诗人丘浚,行云流水间洋溢着灵性与秀气。这位极有个性的理学家与魏晋时笛里横清的文学家相较仿佛两个人般分明,让人不可思议,他们同一支毛笔、同一个星球上的幻象?不知其走向怎样的未知之处……这就是“题寄南华寺”。一刹那芳香欲染遍红梅一路直击进诗心来到南华禅寺却不知用什么样的载体收容;本来要说世上、说到心里更珍贵也私藏进一生自己不易容下的福祉就是释家物象……抵达;有了偶然一切会更懂得秋雨像黄梅时节的甘霖洒在红梅上、昙花上,它也是诗人内心情感的宣泄。而昙花在诗中更是一种禅意象征,五叶花开在佛界中也是吉祥之兆。诗人在这里运用了移情手法,把昙花赋予了人的情感,开得如此美妙绝伦,让人惊叹不已。当然“又从此处转回来”这个部分更能体会到诗人的深意:丘浚将佛教的袈裟传承比喻为飘向远方的轻纱瞬间又飘了回来,言简意赅,又充满诗情画意。这是他极富有个人色彩的悟道体验和美学感受,亦是他人格中的某些诗意的呈现。此诗更进一步说明了他自己深信禅学的心境,这种心态对于他的文学创作产生了积极的影响。

赏析完毕,至于现代文译文,我将其改写如下:

红梅飘香,我来到了南华寺,恰逢昙花五叶齐放。在这里,我感受到了佛家的祥和与宁静。而袈裟的传承,就像是一阵轻风飘向远方,然后又飘了回来。这就是我来到这里的感悟和体验。在这里,我感受到了人生的美好和珍贵。希望这份美好和珍贵能够永远留在这里,与佛家相伴,与禅学相伴。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号