登录

《送杜侍御出宰英德》明丘浚原文赏析、现代文翻译

[明] 丘浚

《送杜侍御出宰英德》原文

墨绶绾铜章,还乘下濑航。

重沾新雨露,犹带旧风霜。

官舍依山浅,溪流到海长。

邑人遥为喜,令尹得张纲。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

在诗中,丘浚将诗人赠别友人之事寓含了对朝中名臣张纲的仰慕和追思之情,表现出了一种浩然正气的友谊之情。

墨绶绾铜章,这是一句赞美友人辞官赴任的壮举,将友人比作古代贤臣张纲,赞扬他弃文就政,投身政治的决心。铜章,即印绶,古代官员身份的象征。墨绶,为黑色的印带,与铜章相对照,寓意友人将承担起新任的职责。下濑航,意为穿越江海航行的过程中总会碰壁或陷入困苦与窘迫中。这里的典故说明了官路上的坎坷不易,蕴含着诗人的深刻情感和复杂的心绪。

“重沾新雨露,犹带旧风霜”则以优美的形象抒发了诗人的感受和情感。这一句充满了意象感,既有春雨般滋润、新露般的温情抚慰的景象,又展现了朋友的经历如同秋霜冬雪般历练,饱经风霜的形象。这不仅是对友人过去经历的感慨,也是对未来生活的期许和祝愿。

“官舍依山浅,溪流到海长”两句描绘了友人新任的官舍依山傍水、环境清幽的景象,同时也寓含了诗人对友人未来仕途的美好祝愿。官舍浅依山,溪流长到海,寓意友人新任之地环境优美、政通人和。

“邑人遥为喜,令尹得张纲”则表达了诗人对友人即将赴任为民造福的欣慰之情。邑人遥为喜,是对友人即将为百姓带来新气象的期待和喜悦。令尹得张纲,是以张纲为榜样,赞扬友人继承了张纲的优良传统和美德。

现代文译文:

墨色的绶带系住了铜制的印章,你再次乘着破浪的航船,赴任远方。你如同春雨般滋润着百姓的心田,身上还带着旧日的风霜。 官舍依山傍水而建,虽简陋但环境清幽。溪水潺潺流淌,源远流长,直通大海。百姓们远远地便为你感到欣喜,因为你这位令尹,就如同古代的张纲一般。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号