登录

《初读书中秘与脩天下志书柬陈宣之 其一》明丘浚原文赏析、现代文翻译

[明] 丘浚

《初读书中秘与脩天下志书柬陈宣之 其一》原文

五凤楼头百八钟,万鸦飞动晓天红。

玉绳影转瑶阶日,金薤香生紫阁风。

夺锦文章清禁里,登瀛人物玉堂中。

回看人世仙凡隔,弱水浮埃迥不同。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

这首诗是明代文学家丘浚在读书中秘,与陈宣之谈论修天下志书之时所作。诗中描绘了中秘与紫禁城内的景象,表达了诗人超然物外的潇洒气度,透露出浓厚的归隐之心和对仙凡隔绝、永不同途的叹息。

“五凤楼头百八钟,万鸦飞动晓天红。”五凤楼为宫廷宫殿,鸦指宫鸦。早晨万籁俱寂时,宫殿内的钟声随着春风传入九天云霄,满天的宫鸦在晓天之中被惊动,此景此情令人惊叹。

“玉绳影转瑶阶日,金薤香生紫阁风。”玉绳是指北斗第五星,瑶阶指用玉石铺成的台阶,金薤即金书,是古代藏于金匮的书籍。这两句描绘了晨曦之中瑶阶上影子转动,金书香气的四溢与紫阁风中融合的场景。

“夺锦文章清禁里,登瀛人物玉堂中。”这两句用典,表达了诗人在朝廷之中施展才华、实现抱负的期望。“夺锦”典出《晋书》,东晋时谢安退职在会稽重修东山别墅,期间曾和宾客下棋。局终谢安使一围棋高手的对手输了将近一子,谢安胜之,便叫来那位高手说:“胜负已定于此盘矣”。随即赠给他一万钱。这位高手败而复胜,于是就拿了一千缗。“夺锦”比喻能手复出而更胜一筹。“清禁”指皇宫,“玉堂”指翰林院。这两句描绘了诗人希望能在朝廷中施展才华、实现抱负的场景。

“回看人世仙凡隔,弱水浮埃迥不同。”最后两句诗人由对朝廷的期待转而感叹人生无常、世事难料。“弱水”和“浮埃”是两个比喻,“弱水”象征着遥远不可及,“浮埃”则象征着人生的浮沉不定。这两句表达了诗人对人生的感慨和对世事的无奈。

总的来说,这首诗以细腻的笔触描绘了宫廷内的景象,抒发了诗人对人生的感慨和对仙凡隔绝的无奈。通过运用典故和象征手法,表达了诗人深沉而丰富的情感和思考。

至于现代文译文,我尝试以通俗易懂的语言来表达诗中的意象和情感:

在五凤楼头,百八下钟声响起,万鸦在晓天之中被惊动,天空染上了红色。玉绳在瑶阶上转动,阳光洒在金薤上,紫阁的风带着书香。在皇宫之中,清净的文辞如锦绣般华丽,才华横溢的人物在玉堂之中展现。回头看看人世,如同隔了仙凡之隔,人生如浮埃般浮沉不定,迥异于世间的常轨。

希望这个现代文的译文符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号