登录

《张子野》宋岳珂原文赏析、现代文翻译

[宋] 岳珂

《张子野》原文

观水以心,本于知者之乐。

取射以艺,譬诸巧者之中。

时虽后先之不同,意或迭取而互用。

句葩体庄,字谨心纵。

是曰仁祖太平之词人,遗帖之存,固宜后世之知所重也。

现代文赏析、翻译

《张子野》是宋代岳珂的一首赞美词,词中对张子野的创作过程及他的精神内涵进行了详细的描绘。现在我将根据您给出的原文,为您生成一篇原创赏析,并以现代文进行译注,希望能满足您的需求。

在这首诗中,岳珂描绘了一位精神丰富的文人形象,即张子野。首先,岳珂描绘了张子野观赏水流的情景,以此表达他对知者之乐的理解。这种知者之乐,如同一位熟练的工匠在制作精巧的物品时所体验到的满足感。他通过射箭这种技艺,展示了他对技巧的掌握,就像一位熟练的工匠在制作过程中不断尝试、改进,以达到完美的效果。

虽然时间的先后有所不同,但他的创作过程仍然如出一辙,交替使用不同的元素和技巧。他精心挑选词汇,谨慎地运用语言,以表达自己的思想感情。这种严谨的态度和流畅的创作风格,使他成为仁祖太平时期的杰出词人。

诗中的“遗帖之存”一句,可能指的是张子野流传下来的文学作品。这些作品保留了他的思想和精神,为我们后人提供了宝贵的精神财富。他的存在,让后世的人们更加明白了应该如何去珍视文化遗产。

总体来看,这首诗赞扬了张子野深厚的文学修养和精神内涵,以及他对待创作严肃认真的态度。这样的精神特质在现代社会中依然具有重要的意义,提醒我们要珍视自己的文化传统,不断追求进步和创新。

希望这个赏析能满足您的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号