登录

《陆文安》宋岳珂原文赏析、现代文翻译

[宋] 岳珂

《陆文安》原文

自吾道之既南,闽浙湘潭,鼎立而三。

圣涂康庄,先生盖与之扬镳而并骖矣。

观其家人唯诺之际,惟理义是探,惟人物是耽,惟世道是参。

公取饱谙,包罗浑涵,舍是弗谭。

其亦如夫任重道远,必求其所谓合人己而无惭者耶。

璧瑴珠骈,有此尺函。

式严厥藏,勿蠹勿蟫。

现代文赏析、翻译

陆文安

宋 岳珂

自余道既屈于南,闽浙湘潭,鼎立而三。昔为康庄之涂,公与之联镳而并馽;今则怀瑾握瑜,不待占毕香炉之重托也。在士之亟闻其名字,下之以耳目矣,为志始其万一也已。

世无隐君子,人各抱彝兮。嗟吾家小子,负此勤渠哉。犹胜管城子,毫发未为阶。今也揭之而藏,是匪木者斋。金石有变尽,此物保不埋。世无劫宝贼,况此完且坚。璧瑴珠骈之有光,有此尺函之有章。式严厥藏,勿蠹勿蟫。

诗曰:陆氏子之藏玉,不若其藏是章。岂惟宝玦璜,众美灿而扬。自昔节义士,有志道而臧。不有古人风,谁明此义方。

译文:

自从我南游归来后,他长期居住在闽浙湘潭一带,成为那里的一大名士。他昔日是康庄大道上的得道之士,如今却如同与他并驾齐驱的马匹一样,被抛弃在路边了;今日他怀中却紧抱美玉般的品德,不用向别人求教、烧香礼佛去寻求依托了。他这样的人难道不像是背负着重担、走远路的人吗?一定会寻找那种让人觉得公私兼顾而又问心无愧的人吧。就像玉石虽藏匿深山老林却能够焕发出炫目光华的道理一样,这种深藏的美玉并非隐居山中之人所有,世人若能广为收藏和推介它的话,一定会有很多美誉与珍宝般的光彩得以焕发出来的!古人说:美玉可以护身坚贞而保存万年不朽!象牙雕刻的璧环上的图纹精美夺目之极;如获珍宝般的收藏它吧!不要让它被蠹虫咬坏、不要让尘土把它弄脏了。

赏析:

此诗是赞美友人陆文安的品行才学兼优的佳作。全诗分四层:前四句为第一层,写陆氏昔日驰骋康庄、名重一时的情况;中六句为第二层,赞陆氏今日藏器待用的韬晦之计;再接下去的四句为第三层,用典赞美陆氏的品德和才学;最后四句为第四层,抒写对友人的劝勉之情。全诗格高意远,辞彩华美,堪称佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号