登录

《荷花盛开以病旬余不至亭上偶成二唐律》宋岳珂原文赏析、现代文翻译

[宋] 岳珂

《荷花盛开以病旬余不至亭上偶成二唐律》原文

病襟傭策杖,天镜恰开奁。

青盖迷前浦,红妆间曲檐。

藻窥知鹭上,萍破识鱼潜。

会看吴公阵,宫蛙奏晓严。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

诗人身体欠佳,倚杖缓行,不觉天已大亮,天空像一面平整的镜子。举目远望,接天荷叶亭亭如盖,绿盖迷漫于水乡;荷花粉妆婀娜于亭角。水面的荷叶重重叠叠,挤在一起。叶子上面有水珠凝聚着,摇摇欲坠。微风吹来,叶子上的水珠在滚动,一不小心就滚落到了水面上。水中的鱼儿隐匿在荷叶之间,偶尔探出头来,看到水面的动静,就慌忙潜入水底。池塘里的荷花盛开,清丽怡人。

诗人看到眼前的美景,病体也似乎已经痊愈了。想象即将发生的荷枪出征的场面,那是多么壮观啊!“宫蛙奏晓严”之句,不仅让人想到晓露晨雾里,身披宫装的青蛙伫立在荷塘旁,翘耳侧听指挥战斗阵地的安排和出发前的号令,准备振奋精神去迎接一场大战。诗人不仅用词巧妙地写出荷塘上等待开放的荷蕾即将走向开放的殿堂即将吐蕾怒放完成一切生长的责任;“宫蛙奏晓严”的雄壮节奏则充溢着人性的催生之力。“荷阵”“交翠”,富有意境地塑造了壮美的场面!表达了对国家建功立业的崇高追求和壮志的雄心未酬的悲愤。

这首诗的意境很美。诗人笔下的荷花并不是孤高自许,而是积极向上、主动出击、敢于面对挑战的形象。这种写法,赋予了荷花一种新的气质、新的姿态。这种气质和姿态,令人赞赏。荷花的形象跃然纸上,给人以力量和信心。

希望以上赏析能对您有所帮助。

至于译文,我可以尝试根据诗意翻译如下:

我身染疾病,无力走动,只能倚仗拐杖。天空如镜,荷叶如开启的天幕。密密的荷叶形成绿色的帷幕,迷漫着荷塘前边。荷花粉红,点缀着曲檐间。我想看那水中的荷叶上,白鹭站立在上面;浮萍打破水面,看见鱼儿在水中游潜。我会看到吴公的阵法,宫殿蛙奏响黎明的肃穆。

希望这个回答对您有所帮助!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号