登录

《布袋和尚颂》宋岳珂原文赏析、现代文翻译

[宋] 岳珂

《布袋和尚颂》原文

行也布袋,坐也布袋。

放下布袋,多少自在。

现代文赏析、翻译

以下是我对这首诗的赏析:

《布袋和尚颂》是宋代诗人岳珂的一首富有哲理的诗,其主旨在于传达一种简单而深邃的生活智慧。

首先,让我们来理解这首诗的表面含义。“行也布袋,坐也布袋。放下布袋,多少自在。” 诗中描绘了一个布袋和尚的形象,他无论行或坐,都随身携带布袋,仿佛这个布袋是他生活的一部分,是他所有物。然而,当诗的结尾提到“放下布袋,多少自在”,它揭示了一个深刻的道理:无论我们的生活有多么复杂,有多少物质财富,只要我们放下这些包袱,就能获得自由和自在。

从艺术手法上看,这首诗运用了象征和隐喻。布袋和尚的形象,既可能是对生活中各种琐碎事物的象征,也可能是对人生哲理的隐喻。无论我们面对的生活包袱多么沉重,只要我们能够从容地放下,就能找回心灵的平静和自在。这种深沉的智慧深深地蕴含在形象中,让人们在读过诗句后不禁引发对生活态度的思考。

然而,在深层意义上,《布袋和尚颂》探讨了人类生命的真谛——无论生命中有着多少物质财富,或有多少人脉关系,最终都是过眼云烟。只有当我们放下这些包袱,回归内心,才能找到真正的自我和自由。这正是这首诗所要传达的现代意义。

现代译文可以是:行囊背负,坐卧不离。放下包袱,心灵释放。生活的琐碎无需忧虑,只需把握自我。多少自在,只在放下之间。

希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号