登录

《泥行终日至晡始抵中桥六绝》宋岳珂原文赏析、现代文翻译

[宋] 岳珂

《泥行终日至晡始抵中桥六绝》原文

农家未补眼前疮,却种湖田作旱粮。

别浦谁家夜鸣舻,践残一半不成秧。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

《泥行终日至晡始抵中桥六绝》是宋代诗人岳珂的作品,通过描述农夫种田的艰辛,表达了对农民的同情和对社会现实的愤慨。下面是诗句的逐句赏析:

“农家未补眼前疮”,起句直抒胸臆,点明泥泞阻车达旦拉亘的懊恼。“未补”说明满目疮痍之状无可宽宥。那么阻车之甚,深可感叹。“却种湖田作旱粮”,是迫于无何奈何而不得不尔。此句含有歉收之虞,“别浦谁家夜鸣舻,践残一半不成秧。”暮烟四起,农夫归去,谁家又荡着船儿在鸣,这不是别浦鸣舻声,而是秧马犁锄声。但闻其声,不见其人。

全诗以“农家”起,以“秧马”收,直贯篇末,通体皆活。它没有“泥行”的具体描绘,而着笔于泥泞中种田的农夫之累,这种苦难和无奈可想而知。诗以生动的形象和语言,表达了诗人同情农民的心肠。

译文:

农民伯伯为了生活,努力在泥泞的土地上耕作,一整天都未曾离开过田地,直到太阳西沉才终于走到了中桥。看着那些因为泥泞无法耕种的田地,真为他们感到惋惜。不知道那边的水路上,是哪家的船儿在夜深人静的时候发出鸣声,或许是践踏了一部分还没有来得及播种的秧苗吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号