登录
[宋] 岳珂
秋近夜初长,开窗病骨凉。
心惊嫠妇叹,肘系越人方。
动帐风侵几,窥檐月在床。
呼僮然粥鼎,我欲待晨光。
秋意渐浓夜色初,病榻静卧觉身凉。
心中惊悸如嫠妇,肘下系带似越方。
风动帐角侵几案,月照窗户照床床。
唤来侍女添粥鼎,待晓光芒再降临。
在此深秋时节,病榻上的我,感受到夜晚的寒冷与孤独。开窗纳气,似乎可以缓解身体的疼痛,却也带来了一丝清凉的寒意,似乎能直达心底。内心的惊悸与担忧,就像被抛弃的嫠妇,无依无靠。而肘下系着的药方,似乎也成了我唯一的安慰。
风儿吹动帷帐,轻轻拂过案几,月儿照亮了窗前,似乎在默默陪伴着我。我唤来侍女,让她为我添一碗热粥,希望能以此驱散身体的疲惫与病痛,等待黎明的光芒再次降临。
现代文译文:
秋天临近,夜晚开始漫长,打开窗户,感受到病体的清凉。心如被遗弃的寡妇般的惊悸叹息,手臂上系着医生开的药方。风吹动了床前的帷帐,月光照进了窗户,看着它照耀在我的床上。我呼喊仆人送来热粥,希望能等待清晨的曙光。
以上仅为赏析,仅供参考。你可以根据自己的理解来进行进一步的艺术创作和发挥。