登录

《题州宅安航》宋许及之原文赏析、现代文翻译

[宋] 许及之

《题州宅安航》原文

以涉名斋敢自遑,朅来何事得安航。

极知平地风波少,得似閒居气味长。

旋了儿痴便退食,聊为僧坐静焚香。

君恩未报空华发,孤屿扁舟忆故乡。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

涉足名斋,不敢自安,来到此地,无事可做,就像在海上航行一样,有了安稳的航行。虽然知道平地风波少,但是与在闲居时的平静相比,还是觉得安稳的滋味更长。

儿子的痴心已经满足,便退食休息,暂且像僧人一样静坐,焚香祈福。君主的恩情还没有报答,却已经白了头发,孤屿扁舟,不禁回忆起故乡。

赏析:

这首诗描绘了作者在州宅安航的平静生活,表达了作者对平静生活的喜爱和对故乡的思念。首联通过对比,表达了作者在名斋的忙碌与在州宅安航的平静之间的反差,突出了州宅安航的舒适。颔联通过对比,表达了作者在闲居时的平静与在名斋时的忙碌之间的反差,进一步突出了州宅安航的舒适和美好。颈联通过描写作者的生活细节,表达了作者对平静生活的满足和享受。尾联表达了作者对故乡的思念和无法报答君恩的遗憾,进一步加深了诗的主题。整首诗情感真挚,语言质朴,描绘出了作者内心的平静和思考,展现了作者的个性和情感。

希望这个赏析可以帮到你。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号