登录

《和袁同年接伴赓从客陆成文韵》宋许及之原文赏析、现代文翻译

[宋] 许及之

《和袁同年接伴赓从客陆成文韵》原文

雁塔题名不记年,相从淮海喜跫然。

了知鹏鴳悬微分,祇觉夔蚿有故怜。

共泛仙舟凌浩渺,赓吟醉墨堕芳鲜。

少游陈迹无寻处,小五湖中水拍天。

现代文赏析、翻译

这是我根据您的要求为您创作的古诗赏析:

许及之《和袁同年接伴赓从客陆成文韵》一诗,深深反映出宋代文人雅士的淡泊与洒脱。诗人通过描绘同游、酬唱、以及回首过往的岁月,向我们展示了诗人的内心世界。

首联“雁塔题名不记年,相从淮海喜跫然。”诗人以雁塔题名作为时间的见证,表示与友人相从已有多年。这一句也表达了诗人对友人的喜悦之情,因为能够与友人一同游历淮海,是人生一大乐事。

颔联“了知鹏鴳悬微分,祇觉夔蚿有故怜。”诗人以鹏鸟和小鸟作比,表达出对人生境遇的不同理解。他明白自己和友人之间的差距,就像鹏鸟和小鸟在高空与低空之间的悬殊,但他也深知每个人都有自己的优点和价值,因此他也深感夔和蚿之间的惺惺相惜。

颈联“共泛仙舟凌浩渺,赓吟醉墨堕芳鲜。”诗人描绘了他们一同泛舟于浩渺的湖海之上,吟诗作赋,醉墨洒落,如同仙舟凌波。这一句表达了他们游玩的愉快和诗酒唱和的欢乐。

尾联“少游陈迹无寻处,小五湖中水拍天。”诗人回忆起过去的岁月,感叹时光如梭,但仍然感到他们的友情如同五湖之水拍打着天空一样深厚。这一句既表达了对过去的怀念,也表达了对未来的期待。

整首诗通过描绘游玩的场景、抒发对友情的感慨以及对人生的理解,展现了诗人淡泊名利、洒脱自在的人生态度。同时,诗中也透露出诗人对时光流逝的感慨和对未来的期待,让人感受到诗人的深情厚意。

译文:

在雁塔题名早已忘记多少年月,与你在淮海欢聚心中欢喜不已。我深知自己如同鹏鸟与鴳鸟的比较微不足道,却也感叹自己像夔和蚿的相遇本就值得怜惜。我们一同在仙境般的舟船上凌越浩渺的水面,饮酒作诗醉墨洒落芬芳的墨迹。回忆过去的日子无处寻找少游的足迹,五湖的水拍打着天空依旧清晰可见。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号