登录

《挽故丈母莱国夫人沈氏三首 其三》宋许及之原文赏析、现代文翻译

[宋] 许及之

《挽故丈母莱国夫人沈氏三首 其三》原文

爱女终身托,婴儿半路遗。

讣音非不达,忧思恐难支。

已及黄泉见,应怜白首期。

爱恩均罔极,泪尽挽歌词。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

挽故丈母莱国夫人沈氏三首 其三

宋 许及之

爱女终身托,婴儿半路遗。 讣音非不达,忧思恐难支。 已及黄泉见,应怜白首期。 爱恩均罔极,泪尽挽歌词。

爱女终身的托付,未能守住你临终前的嘱托,让我一生遗憾。你在半路撒手离去,留给我们无尽的痛苦。虽然消息已经知晓,心中的哀痛却难以支撑。我们已经到了黄泉之下相见,你应该会怜悯我们白首夫妻晚景凄凉。无尽的哀痛之后,就是抚育孩子和礼赞您的恩情,以泪水洗过的挽歌表达我们的悲痛。

译文: 女儿的终身幸福成了你遗留的遗憾,我们带着婴儿般幼弱的心灵,承担着痛苦的重负。你虽已离开,音讯却并未完全阻隔,悲痛和忧虑让我们难以支撑。 到达了死别的境地还要相见,夫妻应该能够彼此怜惜,时光在不知不觉中流逝了。爱的恩情广阔无边,直到眼泪流尽写不出一首怀念的挽歌。

现代文大意是:对于女儿的终身幸福你寄予了深深的期望,然而却未能看到她的幸福。在痛苦和失落中,我们承担着丧母之痛和抚养婴儿的责任。虽然你已离去,但你的声音和你的爱仍然在我们身边。当我们到达另一个世界时,我们应该互相怜惜。你的爱和恩情是无尽的,我们的悲痛也无法用语言表达。

以上赏析仅供参考,希望可以帮到你。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号