登录

《太上皇帝閤春帖子 其三》宋许及之原文赏析、现代文翻译

[宋] 许及之

《太上皇帝閤春帖子 其三》原文

仙家乐事有常程,不写羲经即道经。

春日渐和风渐暖,不妨排比冷泉亭。

现代文赏析、翻译

太上皇帝閤春帖子 其三

仙家乐事有常程, 不写羲经即道经。 春日渐和风渐暖, 不妨排比冷泉亭。

现代文译文:仙家也有常轨的乐事,不用写伏羲的《易经》就是道家的经典。春天的日子一天比一天和暖,不妨将冷泉亭排排列比。

这首诗描绘了仙家的日常乐事,以及春天的和暖气息。首句“仙家乐事有常程”表达了仙家也有常规的乐事,表达了作者对仙家生活的向往。第二句“不写羲经即道经”表达了仙家的日常活动不仅仅是修行和修炼,还有休闲娱乐,如阅读经典等。后两句“春日渐和风渐暖,不妨排比冷泉亭”描绘了春天的美好景象,和暖的春风,温暖的阳光,以及可以排排列比的冷泉亭,表达了作者对春天的喜爱和对生活的热爱。整首诗语言简洁明了,意境优美,表达了对生活的热爱和对自然的向往。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号