登录
[宋] 许及之
弈以旁观审,书难掣肘绳。
一同兼利害,贰邑易声称。
但使知贤令,端为不负丞。
兹行子馀事,著语我何能。
以下是我根据要求对这首诗的赏析:
送刘茂实赴连江丞二首
宋 许及之
其一
一枰初未决,三覆更难明。 一笑君如我,平生已让情。 凡当经此乐,必在坐隅横。 月下相逢处,河桥酒旆轻。
其二
刘尹向来识,高怀此去呈。 弈以旁观审,书难掣肘绳。 一同兼利害,贰邑易声称。 但使知贤令,端为不负丞。
凡立身行事,我做事情一要从大体着想,事情即使成功对自己也就毫无所得但对人对世都没一点补益这种好处可不是出于世俗的爱慕和争逐得失的行为能够比较的呢?别去看低和不看得那些盘弄征逐的对象对工作和同志们怎么谨慎它得到皇上至意入任职为止的啊可惜任职一次正等待有待有一天头高度上班额权利合法荣耀的地方应当向不负国家对人民委以重任的重任呀这样对得起皇上也对得起和自己同事工作的同志们啦!送别诗常以心迹相赠答,首章写朋友交谊以枰局竞胜负绝交又联想到在朝政大事上的各自取舍,故云“不负丞”云云。这是以送别为题发挥其政论的写法。
现代文译文:
下棋的时候刚开始棋局还未决断,反复思考更难明白。一笑你像我一样,平生已经让步了。大凡当经此乐事,必须在座位上侧坐或横坐才能实现。月下相逢的地方,河桥酒旗轻飘。刘尹向来了解我,高贵的情怀离去。看旁观棋局时审慎,读书难以到极致。一同做事要兼顾利害关系,去不同的连江县易于宣扬名声。只要知道贤能而命令,端庄不会辜负你丞。这次出行我视为余事,说些什么话我怎么能呢?