登录

《九日小饮用后山居士韵简转庵》宋许及之原文赏析、现代文翻译

[宋] 许及之

《九日小饮用后山居士韵简转庵》原文

连日欣晴卜暮霞,晨曦闪闪舞群鸦。

时丰都市人多醉,节近重阳菊有花。

万事悠然山正好,三杯可以我何加。

自怜犹有童心在,爱把茱萸系绛纱。

现代文赏析、翻译

九日小饮用后山居士韵简转庵

许及之

连日欣晴卜暮霞,晨曦闪闪舞群鸦。

时丰都市人多醉,节近重阳菊有花。

后村酒熟丰赢巷,径上长安广泽沙。

但道家乡不浅涩,非今图自万人哗。

从来琴樽情不在,市隐以璦洗文字。

欧苏之人可以致,写得潘颜口何私?

不能扁舟岁闲逸,累有浮客事相役。

吾庐风雨秋正寒,老妻问我行何之?

百事从今小随分,一杯可以吾何适。

呼儿具肴蒸甘肥,采采黄花满丛枝。

此花天下称重阳,便作龙山游地香。

绝怜酒伴车马气,清谈求醉粗官乡。

二子诗词意不浅,聊复歌之笑插萸。

现代文译文:这几日常常喜晴,偶尔傍晚还能见到彩霞,早晨霞光闪闪一群群乌鸦飞舞在空中。这个季节又是京城人民酒足饭饱之时,此时又是重阳菊花盛开时节。大家的家庭、家事等各方面都好。置办上好美酒便应该说家乡万事平安啊。茅屋漂泊外那京城一带不是很出名么,无妨将其引申比喻一下不是挺好的吗?在古时大家都追求名利而隐居在人世间啊!本来打算乘舟到外面去游荡一番的,但是累事牵绊经常需要应酬一番。家中正逢秋季,天气正好,妻子还问我去哪里了?今后不管什么事都要随遇而安了,就喝一杯吧!叫孩子们准备美食美餐一顿吧!采上许多菊花插在头上吧!菊花是天下人都称颂的重阳花啊!即使去不了龙山游玩但也没关系,它的清香照样很迷人!不要嫌弃那些自以为清谈的官吏们啊!这两位诗人诗词意趣不浅啊!就唱着歌谣笑着插上茱萸吧!

这首诗写于作者退居家乡之后。诗的首联写近景:晴空蔚蓝,晚霞绚丽;颔联写京城风俗:丰收季节,人人安乐;重阳将临,菊花怒放。颈联写自己虽身在茅屋陋巷中,却心驰魏阙,渴望能为国家做出一番事业来。尾联写时至重阳节却不能去登高游赏,只好在家插戴茱萸独饮一杯酒罢了。全诗洋溢着诗人对京城百姓的安乐和人世生活的美好赞颂之情以及对田园生活的无限向往之情。此诗用典贴切,语言古朴生动,风格沉郁顿挫。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号