登录

《竹屋》宋许及之原文赏析、现代文翻译

[宋] 许及之

《竹屋》原文

爱苔无爱竹,戒勿长儿孙。

竹屋偏宜雪,何妨种满园。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

我爱苔藓,却不爱屋外那片翠绿的竹林,我告诫我的子孙,不要过度砍伐。

竹屋在雪中别有一番韵味,何妨多种一些在园中,让满园都充满翠绿。

赏析:

这首诗以爱竹之人的口吻,表达了对竹屋的喜爱之情。他并不像其他文人雅士那样,将竹子视为一种风雅之物,而是将它视为生活的一部分,融入了自己的生活理念和价值观。他告诫子孙不要过度砍伐竹子,这表现出他对自然资源的珍视和对环保的重视。

在诗中,他描绘了竹屋在雪中的美丽景象,这不仅是对自然环境的赞美,也是对生活的热爱和享受。同时,他也不忘在园中多种竹子,表现出他对竹子的喜爱和尊重,以及对子孙的期望和祝福。整首诗充满了对生活的热爱和对自然的敬畏之情,让人感受到诗人对生活的独特见解和美好追求。

总的来说,这首诗是一首充满生活气息和人文关怀的诗篇,它以竹屋为载体,表达了对自然、生活和子孙的热爱和期望,让人感受到了诗人对生活的美好追求和对自然的敬畏之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号