登录
[宋] 许及之
觅句无新语,怀人有故情。
归音苏酒渴,诗法酿秋清。
近种芙蓉发,低铺锦绣成。
虽赊新瓮熟,腊酝待同倾。
次韵常之秋日郊居十首 第十
寻找诗句中没有新意,怀念她有故人情。 归来的声音就像酒渴,诗法酿造秋天的清澈。 最近种植的芙蓉开放,低铺锦绣已成。 虽然新瓮熟很遥远,腊酒酝酿等待同饮。
现代文译文:在秋日的乡村居所里,我苦苦寻找着新的诗句,然而却无果。我怀念的人有着深深的情意。我听到的是家酿的美酒的甘甜,感受到的是诗法酿造出的秋天的清新。在近处种植的芙蓉已经开放,低铺的锦绣已经形成。虽然新瓮的美酒还很遥远,但腊酒的酝酿等待我们一起分享。
这首诗表达了诗人对远方亲人的深深思念之情,同时也表达了对乡村生活的热爱和向往。诗人通过描绘乡村的景色和酿酒的过程,将情感与自然景色相结合,使整首诗充满了浓厚的乡土气息和诗意。同时,诗中也表达了对友情的珍视和感激之情,以及对生活的乐观态度和积极向上的精神。