登录

《万侍郎母夫人钱氏挽词》宋许及之原文赏析、现代文翻译

[宋] 许及之

《万侍郎母夫人钱氏挽词》原文

亲归儿住可胜悲,儿第亲存各不知。

一世苦心天乞与,百年荣养圣垂慈。

共传义激投簪语,合见恩除从橐时。

不及联书朱氏母,可怜惟赋挽歌词。

现代文赏析、翻译

宋代诗人许及之的《万侍郎母夫人钱氏挽词》是一首感人至深的诗。这首诗主要描绘了万侍郎母亲钱氏的逝世,表达了诗人对母亲的怀念和敬意。下面是我对这首诗的赏析:

首句“亲归儿住可胜悲”,诗人首先表达了自己对母亲去世的悲痛之情,也体现了儿女失去母亲的痛苦。接下来一句“儿第亲存各不知”,进一步描述了亲人的离世对家庭的影响,亲人仍在世的人对此感到惊讶和迷茫。

第二句“一世苦心天乞与”,表达了母亲一生辛苦付出,为家人谋福利的精神,以及她的离去对家人来说是一种极大的损失和不舍。诗人在此赞扬了母亲的伟大和无私。

第三句“百年荣养圣垂慈”,将母亲的晚年生活与神圣的恩慈相联系,强调了母亲受到的尊崇和恩赐,同时也体现了母亲的晚年生活是幸福的。

接下来的句子“共传义激投簪语,合见恩除从橐时”,描述了母亲生前的事迹和影响,以及她去世后得到的待遇和荣誉。最后一句“不及联书朱氏母,可怜惟赋挽歌词”则表达了诗人对母亲的深深怀念,同时也体现了挽歌在表达对逝去亲人的怀念中的重要性。

总体来说,这首诗通过对母亲一生的描述,展现了母亲的伟大和无私,也表达了诗人对母亲的怀念和敬意。诗中的情感真挚而深沉,令人感动。

在译文中,我会尽可能地保留原诗的情感和意境,同时用现代语言进行表达:

“母亲的离世,让我痛不欲生。若她还健在,我们的家庭将是何等欢欣?遗憾的是,其他的兄弟姐妹都困惑不已。一世的艰辛,换来了一家人的安稳生活;晚年的荣养,让我感受到了上天的慈悲。听说她生前鼓励我们舍弃尘缘,从那时起便感激政府的优待。我无比遗憾,没有记录下朱氏母亲的往事。只得以诗歌寄托我的哀思。”

希望这样的译文能尽可能地传达原诗的情感和内涵。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号