登录

《次韵何伯温 其一》宋洪咨夔原文赏析、现代文翻译

[宋] 洪咨夔

《次韵何伯温 其一》原文

庭前木兰花,皦皦扶春阳。

鹤鸣夜漏午,步花独歌商。

低迷露湿衣,浩荡月满梁。

深省渺谁语,中心空自藏。

现代文赏析、翻译

在诗中描绘的,是对内心静默且内省的情感生活场景。虽然有着这样特定的语言结构和对隐晦事物的隐喻性描述,但我更愿解读成作者希望探索宋人的内向诗性和感情世界,由此找到了深刻的体验感和优美的文化深度。这是题外话了。诗的内容实在瑰丽:首先由庭院前的木兰花与暖阳所起的简单意象作为春景开头,进而借鹤鸣夜半的清晨与独步赏花的深情场景引出作者独特的感怀,使得这首诗变得极为引人入胜。而那些弥漫着清晨露水湿衣的气息,月儿倒映在梁上的形象,都为读者描绘出一幅幅生动的画面,使读者仿佛置身其中。最后,诗人通过深思和自我反省,表达出一种深深的孤独感,但这种孤独并非消极的,而是对自我内心世界的深度探索和内省。这种孤独感在诗人心中也许是一种解脱,是一种从外在世界中抽离出来,去探索内在世界的过程。总的来说,这首诗通过细腻的描绘和深入的内省,展示了宋代诗人的情感世界和他们的精神追求。在现代文翻译中,我会尽力保留诗中的意境和情感深度,同时将它们以更现代的方式表达出来。

现代译文:

庭前的木兰花盛开,明亮如春阳一般。 夜半鹤鸣唤醒清晨,独自漫步花丛中吟唱。 露水低垂沾湿衣裳,月光如水洒满屋梁。 深深的思考谁人能语,心中自藏无尽情感。

这样的翻译试图捕捉原诗中的意境和情感,同时尽可能地保持现代语言的流畅和易于理解。当然,这只是一个初步的尝试,还需要进一步的艺术加工和语言锤炼。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号