登录

《暑夕》宋洪咨夔原文赏析、现代文翻译

[宋] 洪咨夔

《暑夕》原文

楼高收晚照,野迥送宵阴。

鹭下汀沙静,萤行岸竹深。

撄宁如顺气,缘督正平心。

转物天机妙,昭文不在琴。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

洪咨夔的《暑夕》是一首描绘夏日夜晚美丽景色的诗。首联“楼高收晚照,野迥送宵阴”中,诗人通过高楼和远野,描绘出开阔的视野和夜晚的阴凉。晚照中的“楼高”二字,不仅描绘出楼的高耸,也暗示了楼的高处可以俯瞰整个夜晚的景色。而“野迥”则描绘出田野的宽广和寂静,使得夜晚的阴凉更加明显。

颔联“鹭下汀沙静,萤行岸竹深”则更深入地描绘了暑夕的美景。鹭鸟静静地飞回沙滩,萤火虫在岸边的竹林中闪烁着微光,这一切都充满了夏夜的宁静和美丽。这两句诗也传递出一种温馨、安宁的氛围,让人们感受到了夜晚的自然之美。

在颈联中,“撄宁如顺气,缘督正平心”两句诗表达了诗人对生活的态度和哲学思考。撄宁指的是保持内心的平静和安宁,顺气则是指顺应自然规律,保持内心的平和。这两句诗表达了诗人对生活的态度,即要顺应自然,保持内心的平静和安宁。

最后,“转物天机妙,昭文不在琴”是对全文的一个总结。第一句表达了对生命与万物运行规律的深思与赞叹;而“昭文不在琴”则是隐喻对文化艺术的美学表达的认识——优美的艺术不必只是外在形式的表现,更多是精神层次内转动的标志,更深层更细腻的精神感知和精神活跃的状态并非依靠物质的艺术就可以展现。

现代译文可以是:

在高楼上收揽落日的余晖,野外广阔之处散发着夜晚的凉爽之气。白鹭慢慢落在静静的汀洲沙滩,萤火虫在岸边的竹林深处轻轻飞过。像顺应大气,抚弄弦乐器一般自在恬静;依据尾督穴位保持心态平正不偏。把握事物的转化是天机之妙,优美的音乐也不再只是弹奏琴瑟。

希望这个回答您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号