登录

《题锺春伯所示周昉明皇对弈图》宋洪咨夔原文赏析、现代文翻译

[宋] 洪咨夔

《题锺春伯所示周昉明皇对弈图》原文

宝栏十二午阴移,思入云霄落子迟。

当局早知提醒着,危机应不堕蛾眉。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求赏析这首诗,希望您能满意:

诗名《题锺春伯所示周昉明皇对弈图》,画面展现的是一幅棋局,更准确的说是一幅以唐代宫廷中,唐明皇与安禄山弈棋为主题的画卷。由题目的语言与内容的内在逻辑联系看,“题图”是一句解读图画“究竟何景”的重要导语。

首句“宝栏十二午阴移”,宝栏,即画中的精美栏杆,午阴,正午的阳光。此句描绘了画中十二时辰的景物变化,而这个变化正是棋局持续的时间象征。此句一出,画面中的棋局已然生动起来,仿佛时光在流转,空间在变化。

“思入云霄落子迟”,这句诗描绘了棋局中的深思熟虑和棋子落下时的慎重。这里的“思入云霄”形象地表达了棋手在深思熟虑时的专注和投入,“落子迟”则暗示了棋局的复杂和重要。

“当局早知提醒着”,这句诗进一步描绘了棋局的紧张和关键。“当局”指的是正在下棋的人,“早知提醒着”则暗示了棋局的危机四伏,需要时刻保持警惕。

“危机应不堕蛾眉”,这句诗进一步强调了棋局的危机和挑战。“堕蛾眉”在这里形象地表达了棋局的危险和艰难,而“应不堕”则表示尽管面临危机,但只要谨慎行事,就有可能避免失败。

这首诗将图像的细节与诗意完美地融合在一起,从各个角度描绘了画面中的细节和人物的动作、神情。诗句的形象化和动态感也让读者对画面中的场景和情感有了更深的理解。整体而言,这首诗不仅是对画面的赞美,更是对下棋这一活动的深度思考和独特理解。

至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时,用现代语言重新表述。例如,“宝栏十二午阴移”可能会被译为“精美的栏杆随着正午阳光的移动”,而“思入云霄落子迟”可能会被译为“深思熟虑的棋手仿佛在云端落子”。这样的表述希望能更接近原意,也更易于现代读者的理解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号