登录
[宋] 洪咨夔
相轮高插碧霄寒,好是如如不动山。
弄影翻光颠倒转,微权只在隙窗间。
好的,以下是我根据要求对洪咨夔《东山塔影》这首诗的赏析:
这首《东山塔影》,有近景(塔影)远景(夜色中佛塔高耸入云的景象)参差交错,构成诗的形象。层次井然。可谓视角感很强的抽象立体构图。“好是如如不动山”。映衬映入隙窗的塔影,宛如庄子所说的“如常不动”的“山”。而东山是实的,既可“亲近”,也可遥望。这样的描绘富有浓郁的诗情,能引发读者的一片遐想。
“弄影翻光颠倒转”,描绘的是月光下,塔影随着山势回旋扭曲,忽东忽西,忽明忽暗,变幻不定。此句极富动感。“微权”句,进一步刻画诗人对东山塔影的关注和迷恋。“微权”二字,似乎隐含作者对某种微妙权衡术的体会。诗人从隙窗中看到塔影颠倒旋转,似有所悟。然而这又岂是窗隙之宽窄所能尽纳、月色之光度所能平衡?明明是近窗的,但一眨眼的工夫就被吹送到园中的池上;明明是远处光的动态,忽然变作近处动态的观察——由此可见光线的作用只不过在无穷的大化之中。在这风趣天成的结语中,淡淡的惆怅、惋惜甚至是后悔就仿佛笼罩在赏景的轻烟薄雾之上了。
读诗最根本的是领略意象之美。一般认为洪咨夔生活时代已属南宋,但仍然有机会亲近的山川景物,而“东山塔影”仍然历历在目,能撩起诗人一片心情。故他四十年后重吟此作时还唏嘘不已:“夜深独欠东山塔,始信无灯也有灯。”可见诗人之领略山水之美与领略人生之感慨,其情其趣是何等融和而饶有风味的。
译文:
高耸的相轮插入碧霄,静穆的山影巍然不动。月色与山影舞动揉合,恍惚间光与影颠倒旋转。那一缕月权在这窗隙间,时隐时现变幻莫测。
希望对您有所帮助!