登录

《青渠追和宋金都壁间韵》宋洪咨夔原文赏析、现代文翻译

[宋] 洪咨夔

《青渠追和宋金都壁间韵》原文

汗青孰与老黄间,能为君王把蜀山。

懊恼秋风吹客鬓,一年三过剑门关。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能满意:

《青渠追和宋金都壁间韵》是宋代诗人洪咨夔的一首七言律诗。这首诗描绘了诗人对历史和现实的思考,以及对蜀山的深情向往。

首句“汗青孰与老黄间”,诗人以“汗青”喻历史,以“老黄间”喻现实,展现了对时间和历史的深切洞察。“汗青”原指把粗糙的竹简,在火上炙烤后再在上面用墨竹写诗或者字,“老黄间”则是作者看到的在变迁的时代中的宋朝历史的颓势,直接表述了自己的感受,而后世的江山不够完整且沦为外敌所有更是心痛难耐。接下来,“能为君王把蜀山”一句表达了诗人对江山社稷的忧虑,以及希望能够再次引领君王,亲自登临蜀山,探寻治理国家的方法和策略。这里的蜀山不仅仅是一个地理坐标,更是诗人对于江山社稷、对于历史和文化的深沉思考和反思。

在中间两句,“懊恼秋风吹客鬓,一年三过剑门关。”中,“懊恼”一词,表达了诗人对于无法改变现状的无奈和失望,同时,“一年三过剑门关”则暗示了诗人对于江山社稷的深深关怀,也隐含了对时光流转的无奈。这句诗在字面上是对自己频繁经过剑门关的无奈感慨,实际上是暗含了对历史的思考和对未来的忧虑。

总体来看,这首诗通过对历史和现实的深入剖析,以及对蜀山的深情向往,展现了诗人对江山社稷的深深关怀和对未来的忧虑。同时,诗人的无奈和失望也流露出来,令人深思。

至于现代文译文,我会尽量保留原意的同时用更现代的语言表述出来:

历史与现实的对比,犹如汗青与老黄间的差距。我愿为君王指点蜀山的壮丽,探讨治理国家的方法与策略。然而,秋风吹拂着我的头发,一年之内三次经过剑门关,这让我感到懊恼。这一切都反映出我无法改变的现实状况,也体现了诗人对于江山社稷深深的忧虑。这就是诗人洪咨夔《青渠追和宋金都壁间韵》给我的启示和感动。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号