登录
[宋] 洪咨夔
荷花香里藕丝风。人在水晶宫。天上桥成喜鹊,云边帆认归鸿。
去天尺五城南杜,趣对柘袍红。若问安边长策,莫须浪说和戎。
在荷花的香气中,微风如同蚕丝般细软。那江南水乡,恰如神仙府第。如今我们目睹鹊桥的欢腾,和白云间、船帆缓缓映衬出的归来大雁,便能感知到了久客归来那种美好的情怀。眼前是繁华京城内城南坊的一角,引人联想的是宽绰的园林柘袍亲王的红衣待旦。
倘若有人问起我安边策略,那么我定会回答:无需虚妄地谈论那些无益于国家的事。送别同僚,我的心中充满了对国家安危的深深忧虑。
在这首词中,作者以清新流畅、明朗有力的笔触,抒写了送别同官时对国家安危的关切和表达对归乡的愉悦之情。从荷香到城南、从边防到归去,全词立意鲜明,主题突出,表达了作者对故乡的热爱,对边防问题的关心,马上面临和别后的思绪以及对此的美好期待都在词中表达的淋漓尽致。词的上片既赞美了自然的和故乡的魅力,也提到了天上的喜鹊、归来的鸿雁等富有文化内涵的象征,寓情于景,情景交融。下片则着重描绘和同官朝夕相处的快乐和对国家边防的深深忧虑,结尾句既表现了作者旷达的情怀,也蕴含着深邃的哲理:在国家尚未安定之前,我们应当以国事为重,不要把无谓的事情当做是解决问题的策略。这首词既体现了作者对同官的依依惜别之情,也表现了作者对国家安危的深深关切之情。