登录
[宋] 洪咨夔
涉江采芙蓉,露华不盈筐。
杂之兰为佩,申之蕙为纕。
持此孰与赠,美人天一方。
驷虬乘苍鷖,御风朝虚皇。
袖中治安书,琅琅奏明光。
探囊出刀圭,为民起膏肓。
临流不可渡,与世为津梁。
玉池浸鸡舌,薰作青史香。
原创赏析:
此诗是一曲赠友归朝之作,不仅诗人衷心的情感宣泄,也是对友人高尚品格的赞美。诗中描绘了友人归朝的情景,表达了诗人对友人的思念之情,同时也寄托了对友人归朝后为百姓造福的期待。
“涉江采芙蓉,露华不盈筐。”这两句描绘了诗人与友人分别后,独自涉江采摘芙蓉的情景。露华不盈筐,透露出诗人在等待中花渐凋零,孤独之情萦绕于笔端。“杂之兰为佩,申之蕙为纕。”则是用比喻来赞颂友人的人格美好。犹如兰蕙搭配为香佩,持此芳馨之花何赠?欲赠给远方的美人,凸显出诗人对友人的美好品质的赞赏。
“驷虬乘苍鷖,御风朝虚皇。”下两句诗运用了想象的手法,描述友人乘驾虬龙、驭风行于天地之间的英姿。“朝虚皇”亦暗喻为朝廷,体现出诗人对友人的期许和希望。“袖中治安书,琅琅奏明光。”紧接前意,明诗人明了借古人喻友人之用处之重大,“探囊出刀圭,为民起膏肓。”为民众救亡图存的灵丹妙药。“玉池浸鸡舌,薰作青史香。”传达了友人为民众效力之后余馨遗香,如玉池浸鸡舌之清凉,被后人青史传颂。
译文:
在江畔采摘芙蓉,露水未及装满筐筐。将它们与兰花搭配作香佩,又将蕙草相掺作香囊。拿着这些我送给谁呢?只有那远在天边的美人。她骑着虬龙驾驭的青鷖飞翔,身披清风朝见天上的君王。她从袖中拿出安邦治国的书,琅琅上口地奏明光。取出治病的灵药,解除民众的病患。站在流水的边缘不能渡过,我能做朋友间的桥梁。她的宫庭中焚烧的香草散发清香。