登录

《何正言母安人挽诗》宋洪咨夔原文赏析、现代文翻译

[宋] 洪咨夔

《何正言母安人挽诗》原文

凤采生丹穴,萤光聚绛帏。

两登黄甲去,一佩皂囊归。

萱老悲方切,兰枯梦又非。

青山秋寂历,客泪不胜挥。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所作的赏析,希望您能喜欢:

洪咨夔的《何正言母安人挽诗》是一首优美的诗,描绘了安人一生的光辉历程。首先,诗人以“凤采生丹穴,萤光聚绛帏。”这一对相对比的形象开始描绘,既突出了安人的尊贵地位,也象征着她宛如一只彩凤飞舞在繁花似锦的丹穴之上,像萤火虫在红色帷幕间闪烁。这样的描述表达出对安人的高度赞美和敬仰。

接下来,“两登黄甲去,一佩皂囊归。”描绘了安人一生的仕途。她两次参加科举考试,都取得了骄人的成绩。而后,“一佩皂囊归”,用古代官员上朝时所持的囊袋——皂囊,象征安人功成名就,荣归故里。这里也暗含着诗人对安人高风亮节的赞美。

“萱老悲方切,兰枯梦又非。”这两句诗表达了诗人对安人的深深哀悼。前一句写到母亲年老悲切,暗指安人生前生活艰辛,却依然坚韧不拔,这体现了诗人对安人的敬仰和钦佩。后一句写到“兰枯梦又非”,兰花本是高洁的象征,这里用来暗喻安人的高贵品质。而“梦又非”则表达了诗人对安人过早离世的惋惜和哀叹。

最后,“青山秋寂历,客泪不胜挥。”诗人用秋日山青的寂寥映衬自己的悲情哀思,这客泪,如同诗句中的山洪一样汹涌,难以控制。

整体来看,这首诗表现了洪咨夔对安人的深厚感情和尊敬之意,字里行间流露出深深的怀念与不舍。全诗言辞质朴、情感真挚,透露出诗人对逝者的无尽哀思。

至于现代文译文,我会尽力以直译的方式将其译出:

“安人的风采如同凤凰在丹穴飞舞,她的光辉如同萤火虫在红色帷幕中闪烁。她两次参加科举考试,都取得了骄人的成绩。而后她荣归故里,手持皂囊,威严又尊贵。年迈的母亲悲痛不已,兰花凋零的梦也已破碎。秋日山青的寂寥更衬托出我的泪水汹涌,无法控制。”

希望这个回答能让你满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号