[宋] 王灼
中原百川赴东西,万折惟有蜀江耳。
师之桑梓江干侧,扁舟却访鸱夷子。
荆楚吴越我未到,第闻谈者亦自喜。
羡师脱去事幽寻,春风满帆作行李。
会稽草木朝霞蔚,钱塘波涛夏雷疾。
桂树枫叶怨楚人,莼羹盐豉托吴客。
到处定知有新得,长篇短韵挥椽笔。
他时我亦探禹穴,一见名字如促膝。
以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:
送洪上人游南
王灼
中原百川赴东西,万折惟有蜀江耳。 师之桑梓江干侧,扁舟却访鸱夷子。 荆楚吴越我未到,第闻谈者亦自喜。 羡师脱去事幽寻,春风满帆作行李。
越中千岩万壑藏云物,会稽草木朝霞蔚。 钱塘波涛夏雷疾,桂树枫叶怨楚人。 莼羹盐豉托吴客,此行到处皆诗轴。 会稽会稽应有得,长篇短韵纷如屋。 他年我若探禹穴,一见名字如相属。
这是送别诗,作者送别的是一位四处漫游的和尚。诗中表达了作者对洪上人游历的羡慕,对名山大川的向往,对自己不能像洪上人那样漫游的遗憾。
首联以水喻人,写出了豪迈奔向中原的壮士形象,表达了送别洪上人的地点和此行目的。中间两联是作者对洪上人游历的想象。洪上人或漫游于荆楚大地,或逗留于吴越胜景,或品味越中的山川草木,或徜徉于钱塘的江湖胜景。洪上人游历到处都有新得,并以之洋洋洒洒赋诗如屋。“莼羹盐豉”句用陆机《思亲赋》“出莼羹之密馔,下盐豉之嘉羞”意,表达对友人的怀念。“桂树枫叶”则表现了越中特有的风物。颈联“到处定知有新得”表达了对友人不羁性格的赞赏,对友人豪迈胸襟的赞颂。“长篇短韵纷如轴”表达了作者对友人诗歌的期待和对自己不能同游的遗憾。尾联写作者自己也要探访山川名胜,到时定要与洪上人一醉方休。
全诗表达了作者对友人的赞赏、钦羡之情,同时也流露了对名山大川的向往之情。语言平实,但饱含感情,读来令人感动。
译文:中原地区有千河万流奔腾不息直奔大海,人虽然万折但心志不改只有这蜀江水一直如此。你是本地人士又长居江畔,扁舟起航却寻访先贤漫游他地。荆楚吴越这些地方我都没有去过,只是听说我的朋友为我能去这些地方而自喜。真羡慕你能抛弃俗事寻幽探胜,在春风中满载着行囊乘船出发。你行经越中时千岩万壑藏云彩奇异,钱塘江的波涛夏日的雷声一样惊急。桂树枫叶抱怨楚地的人们未曾寻幽探胜,你如能品尝那里的美味莼羹和盐豉味道一定更美。你此行到处都会携带着新奇的收获,或长或短的诗句写得如雨点般纷飞。将来有一天我如果去探寻夏禹的遗迹,一定会与你把酒言欢一醉方休。