登录

《次韵子应同游灵泉》宋王灼原文赏析、现代文翻译

[宋] 王灼

《次韵子应同游灵泉》原文

香火寻幽寺,麾幢度广川。

坞深斜透日,溪涸细流泉。

玉料新炊饭,金花侧布田。

归途动诗兴,健笔写江天。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求为您生成的赏析,希望您能喜欢:

在熙熙攘攘的尘世中,诗人寻访着寺庙的香火,来到了灵泉寺。这里山清水秀,古木参天,幽静的环境使人忘却了世间的纷扰。诗人挥一挥羽扇,驾着华丽的车辆,渡过了广川,踏上了灵泉寺的山路。

寺坞深深,阳光斜照进幽静的寺院,溪水干涸,却细流涓涓,清泉涌动。这里的景色宛如一幅水墨画,山石、树木、阳光、泉水,构成了一幅和谐的画面。诗人用“斜透”和“细流”两个词,生动地描绘了阳光穿透树叶的景象和溪水缓缓流淌的韵律。

寺中香客品尝着玉色的新米饭,金花绽放的稻田让人垂涎欲滴。寺僧则用美味的素食招待诗人,仿佛是在金花绽放的稻田旁,享用着盛宴。这里的饭菜不仅色香味俱佳,更体现了寺院清净、淳朴的氛围。

在游历结束之际,诗人的心中涌起了诗意的灵感,挥笔写下了对江天的赞美。这种诗兴源于对灵泉寺的喜爱和对自然风光的欣赏。在这归途中,诗人带着满心的欣喜和灵感,留下了这段美丽的诗篇。

总体而言,这首诗表现了诗人对自然风光的赞美和对禅林的热爱。诗人用优美的词句和生动的描绘,让读者仿佛身临其境,感受到了灵泉寺的美景和禅林文化的氛围。整首诗犹如一首动人的赞歌,唤起了人们内心的诗意和对自然的敬畏之情。

现代文译文:

我在人潮熙攘中寻觅着香火的源头,来到了这个被山水环绕的寺庙。在山清水秀之间,我驾着车辆穿过了广袤的原野,来到了这座古刹。寺坞深处,阳光透过树叶的缝隙洒落下来,我感受到了大自然的美好。溪水干涸却细流涓涓,清泉涌动的声音仿佛在诉说着古老的故事。

香客们品尝着寺僧新煮的米饭,那玉色的光泽和香甜的口感让人回味无穷。稻田里的金花绽放,稻谷在阳光下摇曳生姿,仿佛在诉说着丰收的喜悦。寺僧们用素食招待我,这些美食色香味俱佳,让我感受到了禅林的淳朴与清净。

在游历结束之际,我心中涌起了诗意的灵感。我挥笔写下了对江天的赞美,表达了我对这片土地的热爱和对自然的敬畏。归途中,我带着满心的欣喜和灵感,留下了这段美丽的诗篇。这首诗让我感受到了大自然的魅力,也让我更加敬畏和珍爱这片土地。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号