登录

《宿馀晖庵》宋吴惟信原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴惟信

《宿馀晖庵》原文

庵在村烟底,除非到者知。

因投今夜宿,记得去年诗。

窗外雨犹滴,佛前灯未吹。

无人同淡话,看杀菊花枝。

现代文赏析、翻译

原文:“宿馀晖庵”的现代文赏析

这首诗,写的是诗人到访“馀晖庵”的经历与感想。庵在村庄的烟雾中,只有到过那里的人才能知道。因为今晚要投宿在那里,诗人回忆起去年写下的关于那里的诗。窗外雨还在下,佛前的灯还没有吹熄。因为没有其他人可以一起淡话,只能静静地欣赏窗外的菊花枝。

诗人通过对“馀晖庵”的描绘,展现了一个宁静、幽雅的乡村佛教场所。这里的景色、氛围和生活方式都给人留下深刻的印象。而诗人投宿于此,也让他有机会回忆起去年的创作,表达了他对这里的喜爱和留恋。

在诗的最后两句中,诗人表达了自己独自面对菊花的孤独感,但同时也透露出一种淡泊名利、追求内心宁静的情怀。这种情感通过“淡话”、“看杀”等词句,表现出诗人的淡定与自得,以及对自然之美的欣赏和尊重。

整体来看,这首诗通过简洁而富有情感的描绘,展现了一个富有诗意的乡村佛教场所,并表达了诗人对宁静生活和自然的向往与追求。

译文:

在村庄的烟雾中,隐藏着一座小庵。只有到过那里的人才能领略它的美丽。今晚,我有幸投宿在那里,回想起去年我写下的一首赞美它的诗。窗外,雨还在轻轻地滴落,佛前的灯尚未吹熄。在这个无人打扰的环境中,我独自面对着菊花枝,静静地享受着这份宁静。

诗人通过对“馀晖庵”的生动描述,表达了对宁静生活的向往。庵内的宁静与雨中的生动景象相互衬托,构成了和谐的自然美景。此外,诗人通过提及自己写过的赞美该地的诗,透露出他对自己作品的自得和对他人的赞扬之情。在这样的环境下独自赏菊,更能体验到自然的纯美与平和,而诗人通过对自然的淡泊与尊重之情,更是增强了作品的艺术感染力。总之,“宿馀晖庵”是一首优美动人的作品,通过对环境和诗人内心的生动描绘,让读者能够领略到诗中的美感与宁静氛围。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号