登录

《赠俞进可 其一》宋吴惟信原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴惟信

《赠俞进可 其一》原文

已得诗名久,君犹闭户吟。

百篇皆有意,一事不关心。

故国谁相问,高流自远寻。

江梅花落去,休更立墙阴。

现代文赏析、翻译

以下是我为您生成的一首宋代诗人吴惟信的《赠俞进可 其一》的赏析:

赠俞进可 其一

诗名已久已蜚声, 你却还闭门苦吟。 诗篇皆匠心独运, 却一事不关情。 故国故人谁问讯, 高人自去远追寻。 只有那江畔的梅花, 飘零落地无心看。

这是一首赠友诗,诗人吴惟信以诗会友,通过描绘俞进可的孤寂与无奈,传达出他对友人的关心和赞赏。首联以平实之笔勾勒出俞进可苦吟者的形象,“已得诗名久,君犹闭户吟”,表明俞进可已有了不俗的诗名,但仍然不肯轻易示人,仍然埋头苦吟。颔联即体现出俞进可的孤寂与高傲,“百篇皆有意,一事不关心”,他作诗时匠心独运,每篇都有深意,然而却常常不被人理解,因此他也不关心世事,保持一种超然的态度。颈联则通过描绘俞进可的孤寂与无奈,“故国谁相问,高流自远寻”,对俞进可何时作诗和何以迟迟不愿发表有些探询意味。同时也表示就算故友们都遗忘了自己这个衰败的家事也在所不惜,“谁相问”展现出了作者自我怜爱的深情,“自远寻”体现了高流厚士向往逍遥之所的状态,表达了诗人的欣赏之情。尾联以景结情,“江梅花落去,休更立墙阴”,这一句写出了友人的失落和无奈,墙阴之下伫立着看那江畔飘零的梅花,这是诗人对友人的安慰也是鼓励。诗人通过这一句传达出对友人的关心和激励之情。

现代文译文如下:

你已经有了不俗的诗名,可是你仍然不肯轻易示人,仍然埋头苦吟。你的诗篇都匠心独运,每篇都有深意,然而却常常不被人理解。故国故人谁问讯?高人自去远追寻诗名。只有那江畔的梅花一片凋零的样子,任凭它飘落在墙阴处无人过问。即使如此也不要灰心失望,只有那些拥有坚定意志的人才能收获梅花满头的美丽景色。现在我也将走向远方的寻找高士追寻我的诗梦之旅,你要在今后的道路上坚守自我不断创作哦!

希望这篇赏析能对您有所启发。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号