登录

《寄何尉 其二》宋吴惟信原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴惟信

《寄何尉 其二》原文

月影亭亭上小窗,烘乾瓦背夜来霜。

扁舟欲载青山去,尚恋梅花一阵香。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:

寄何尉 其二

宋 吴惟信

月影亭亭上小窗,烘乾瓦背夜来霜。 扁舟欲载青山去,尚恋梅花一阵香。

诗人用清丽的秋夜景色,寄托了他对友人的怀念。全诗三句两联对仗,写景抒怀清空一气,末句尤为别致。宋代吴聿云:“作诗最难入处,唯陶诗、韦诗(指王维)中后二句,妙在有意无意之间耳。”吴氏此诗的末句便得此意。

首句“月影亭亭上小窗”,诗人以描绘月影之静态为主。月影斜挂在窗户上,烘托出秋夜的寂静。这是写眼中之景,即兴托兴之物,可是一推想之下,“夜窗小影”,又是一个寂寞感随之升起:“一片青山伴月明,白屋有人还独行”。如果是一个三五之夜,山间明月初上之时,友人和我岂不同往小舟之中扁舟一叶,轻轻远离,对影青山之下把臂同游么?这里,“扁舟欲载青山去”的“欲”字用得挺有份量,有了它,小舟轻载的意思就明显地表达出来了。这样一想,似乎青山也带上了友情。可惜友人卜居山中,在山之外;而友人呢?夜来香梦无觅处!寂寞的书屋灯火昏黄,悄寂的夜深,使人稍显得黯然神伤。“扁舟欲载青山去”之后又逗出一个新翻波澜:载得满船风絮起和“梅子黄时雨”。当年即以“一片青山”的暮色黄昏作为掩护轻轻离开它不是更容易让人舍去什么?这般领略世态炎凉的情怀只有一些闲愁太守才可有——这是一。如王夫之所论,眼前景物得心中眼中意时即为优乐美:“明月映水面如画图中有恨了!”空恋梅花一阵香然而谁人知情!无人亦可赠与青山便是烦恼远离此处辞受徒劳的一件事而以为消磨芳时的座上客为好的山中逸人(称称他们的资格和脾气罢),是无份参加到诗人小船里的深夜清谈哩。此处化用前人诗意颇多,然而妙合无垠,竟似天造地设一般。此诗与“心清闻妙香”(陆游《题斋壁》)同是一种意境。“梅花香里说丰年”(郭震《梅花》),其妙亦在于此。全诗运用了多种表现手法,而含思婉转清秀之中也不免微带惆怅超郁的静受骚愁萦逗;我们是一心想淡开朦胧气得太紧呢!一切所以欣欣以向荣也毕竟逃不脱飘泊残愁摧命罢了,写得从词品上来说也可称作梅花品质高绝呀。通首看来用意是隐喻相思愁绪和对故人的无比怀念、自遣慰藉的意思此外也有依人之情而聊写一时感受的意思在里面这种相互掺杂而产生一种飘忽恍惚超凡脱俗而意味隽永的笔致为“二妙集”里所少见。

以上就是这首诗的赏析,希望您能喜欢。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号