登录

《齐天乐·白发》宋史达祖原文赏析、现代文翻译

[宋] 史达祖

《齐天乐·白发》原文

秋风早入潘郎鬓,斑斑遽惊如许。暖雪侵梳,晴丝拂领,栽满愁城深处。瑶簪谩妒。便羞插宫花,自怜衰暮。尚想春情,旧吟凄断茂陵女。

人间公道惟此,叹朱颜也恁,容易堕去。涅不重缁,搔来更短,方悔风流相误。郎潜几缕。渐疏了铜驼,俊游俦侣。纵有黟黟,奈何诗思苦。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

《齐天乐·白发》是宋代诗人史达祖的一首作品。此词主要描述白发之产生,指出无端摧折青春,容易变老。行文大刀阔斧,质朴率真。此词以其表达的真挚动人而称异。史达祖对功名的豪放不羁态度和积极向上的精神在开头的白发描写中已经得到明显的表露,是文人词中伤白发之作的别调。

首句“秋风早入潘郎鬓,斑斑遽惊如许”,即写入鬓之白,预为下文“搔来更短”张本。古人常以秋风吹入鬓发喻指人生之易老,如李白《秋浦歌十七首》:“白发三千丈,缘愁似个长。”此处说“秋风早入潘郎鬓”,即是引秋入鬓,说明年华之易逝。“斑斑”犹“斑斑点点”意,写白发之始生也。词人一开头就以朴素直率而又寄慨遥深的句子,把咏叹白发的感情和盘托出,使全篇顿起波澜。

“暖雪侵梳,晴丝拂领,栽满愁城深处”,紧承“斑斑”句,以细腻的笔触描绘了白发之多,愁情之深。侵,犹满也。“暖雪”、“晴丝”,比喻白发。因为要写愁绪满怀,所以用“暖雪”、“晴丝”这样看来似乎令人愉快的表面现象来反衬其内心的沉重,也是很含蓄很深刻的。所以应特别留意这一点。“领上丝丝已惊许”。概括写愁人所见,它既是提醒下文写物非人往之意蕴,又是暗喻自己的“发少则心老”的孤苦难遣的处境。“瑶簪谩妒。便羞插宫花,自怜衰暮。”瑶簪,以美人之簪比作白发。宫花,代指宫里供人欣赏而插戴在妇女鬓上的鲜花。这里是说女人见了作者的白发会暗自妒嫉。但花已入鬓而容不胜簪了。“便羞”二字用得极妙,“羞”之一字把词人无可奈何、自悲迟暮的心境写得淋漓尽致。

“尚想春情,旧吟凄断茂陵女。”转折又进一层。尽管诗人已经认输了(“自怜衰暮”),可是每当回忆起当年春风得意、风华正茂之时,还是不能不怅然惘然、凄断情思。“尚想”两字陡然一转,明写昔日情事以切今景,而这恰恰是自己惆怅晚暮的缘由。所以这两句不是简单地写对年青时艳爱的追忆,而是抒写了对自己一生坎坷际遇的深沉感慨。“旧吟凄断”,则用得更为巧妙而含蓄了。“凄断”二字不仅写出了悲吟之哀,更写出了晚暮之哀。“茂陵女”,指代美人。

此词下片再进一层抒发。“人间公道惟此,叹朱颜也恁,容易堕去。”意谓人生在世惟有朱颜衰老为公道所定、不以人们意志为转移的自然规律所支配。恁(nèn),如此之意。“容易”二字最妙。词人慨叹朱颜易老、年华易逝、功业无成,但落笔却不作抽象哀叹、故作旷达,而是结合历史与个人的切身经历层层渲染。先是翻李广“时运不齐、命运多舛”《史记李将军列传》,韩愈屡次遭到贬谪和谗言伤害的经验,“年年战骨销青磷”(《过南岳入洞庭湖》),正是封建社会里知识分子直赋其事的命运的历史形象的概括。“涅不重缁”,这是说仕途多舛或遭遇打击的人还可以借禅宗色空观念自我宽解或开导自己呢。“搔来更短”,作者闲中著色用得极妙:把从悲吟中转出的余悲以及屡经打击的壮志销沉而心灰意冷等复杂的意味统统包蕴其中而且极为形象化。再转向“郎潜几缕”。自己的萧索已不胜其重压,“便疏了铜驼,俊游俦侣”。洛阳曾有铜驼陌见《晋书》。沦落之地并不仅仅是洛阳,“铜驼陌上淹徘徊”,晋代的富贵气象已然萧条没落,“纵有黟黟,奈何诗思苦。”借指所有的失意事或打击甚重之处,真是处万劫而不着一字啊!我们没有

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号