登录

《立春帖子 其六 太上皇后阁》宋周必大原文赏析、现代文翻译

[宋] 周必大

《立春帖子 其六 太上皇后阁》原文

两宫勤俭妇承姑,铺翠销金举世无。

茧馆新蚕家法在,民间应有裤兼襦。

现代文赏析、翻译

立春帖子 其六 太上皇后阁

周必大

两宫勤俭妇承姑,铺翠销金举世无。

茧馆新蚕家法在,民间应有裤兼襦。

这是一首祝颂皇帝皇后节俭,体恤民情的诗。周必大在为官生涯中,一直得到皇帝的信任和赏识,但他并不因此而骄横奢侈,反而劝诫皇帝皇后要勤俭持家,体恤民情。

首句“两宫勤俭妇承姑”,点明皇帝皇后勤俭持家的美德。“两宫”是指皇帝和皇后,“妇承姑”是指媳妇继承婆婆的教诲和家法。这句是说皇帝皇后像孝顺的媳妇一样,继承了先朝祖母勤俭持家的教诲和家法。

次句“铺翠销金举世无”,说明在两宫的影响下,全社会都崇尚节俭,不再追求铺翠销金等奢华之风。“铺翠”即用翡翠等装饰器物,“销金”即用金纸剪成图案剪纸后贴到器物上,表示奢华之意。这里,“铺翠”等已经被完全废除,“举世无”意味着社会上的奢靡之风得到了改变,崇尚节俭之风渐成社会主流。

三、四句“茧馆新蚕家法在,民间应有裤兼襦”,在前两句的基础上,进一步阐述了两宫体恤民情、关心百姓生活的主题。“茧馆”是指养蚕的蚕室,“新蚕”是指即将吐丝结茧的蚕。“家法”是指养蚕的家规和技艺。这句是说新的养蚕季节即将到来,新蚕室里已经备好了新的蚕具和桑叶,准备迎接新的一轮养蚕工作;同时,这也暗示着两宫对农业生产的关心和重视。

“民间应有裤兼襦”一句,则是说两宫体恤民间疾苦,关心百姓生活,应该让民间百姓都有衣裤蔽体。“裤”和“襦”都是古代百姓日常生活中的基本服饰,但当时战乱频仍,民生凋敝,很多百姓都失去了最基本的温饱之需。周必大这首诗深刻揭示了当时社会的不公与疾苦,体现出他的博爱精神和高尚品格。

从艺术表现上来看,这首诗不假雕饰,语言平实易懂,但所表达的内容却非常深刻;同时也通过对前代家规、家法的引用和借用,增加了一种历史纵深感,使得诗歌更加具有历史厚重感和文化内涵。总的来说,这首诗是一首充满着人文关怀和历史反思的佳作。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号