登录

《陶渊明己酉重九诗一首某以此年此日舟次吉水距永和财一程耳辄用其韵先寄二兄十三弟并呈提举七兄》宋周必大原文赏析、现代文翻译

[宋] 周必大

《陶渊明己酉重九诗一首某以此年此日舟次吉水距永和财一程耳辄用其韵先寄二兄十三弟并呈提举七兄》原文

王觐十五载,归来稀旧交。

我鬓昔已华,今兹固宜凋。

去国甫重五,还家倏登高。

永和有兄弟,咫尺如烟霄。

缅怀江东使,地远心更劳。

遥知上翠微,江山胜金焦。

岂无茱萸酒,望望心郁陶。

相从会有日,永矣非一朝。

现代文赏析、翻译

陶渊明己酉重九诗一首

周必大

某以此年此日舟次吉水,距永和财一程耳,辄用其韵,先寄二兄十三弟并呈提举七兄。

王觐十五载,归来稀旧交。 十五年离别家乡,旧友相见已无几人。 我鬓昔已华,今兹固宜凋。 岁月催人老,双鬓早已华白,如今身体也应衰弱。 去国甫重五,还家倏登高。 离开官场刚好是重五佳节,回到家中和亲人欢聚喜登高。 永和有兄弟,咫尺如烟霄。 想到江永和兄弟,近在咫尺却似隔烟霄。 缅怀江东使,地远心更劳。 遥想江东的兄弟,山长水远更加牵肠挂肚。 遥知上翠微,江山胜金焦。 遥想兄弟登上翠微山,江山美景胜似金焦两座山岛。 岂无茱萸酒,望望心郁陶。 岂能没有菊花酒,但兄弟相望心中忧郁难消。 相从会有日,永矣非一朝。 相聚的日子会有时,但并非一朝一夕就能实现。

赏析:这首诗表达了作者对家乡的思念和对亲人的眷恋,通过描述重阳节登高的场景,表达了作者对兄弟的思念之情。同时,也表达了作者对山高水远、路途遥远的无奈和感慨。整首诗语言朴素自然,情感真挚深厚,表现了作者的情怀和对家人的真挚感情。

现代文译文:在这个重阳佳节的日子里,我在船停吉水之地,距离兄弟们所在的永和只一程之遥。看着眼前的亲人朋友们,心中充满了欢喜与激动。回想起离开家乡十五年来的艰辛和困苦,现在回到亲人身边的感觉是如此的美好和珍贵。尽管双鬓早已华白,身体也不如当年那般强壮,但是亲人的关爱和陪伴让我感到温暖和安心。

想起当初离开官场的时候正是重五佳节,如今回到家中和亲人欢聚喜登高。想到兄弟们近在咫尺却似隔烟霄,山高水远更加牵肠挂肚。想象兄弟们登上翠微山,江山美景胜似金焦两座山岛。虽然不能没有菊花酒,但是兄弟相望心中忧郁难消。相信相聚的日子会有时,但并非一朝一夕就能实现。愿我们珍惜眼前的时光,共同度过每一个美好的日子。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号