登录

《大行皇太后挽词二首 其二》宋周必大原文赏析、现代文翻译

[宋] 周必大

《大行皇太后挽词二首 其二》原文

妫汭芳声远,思齐圣德优。

湘妃初从舜,文母晚兴周。

养弃慈宁乐,神同永祐游。

凤车青羽盖,忍望浙江舟。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求赏析《大行皇太后挽词二首 其二》这首诗:

周必大在创作《大行皇太后挽词二首 其二》时,是以他独特的方式缅怀了一位深得百姓爱戴的皇太后。他用一种如诗如画的文字,描述了这位皇太后的品行、地位和她的逝去,营造出一种沉痛而又深情的氛围。

首联“妫汭芳声远,思齐圣德优”,通过“妫汭”这一典故,赞美了皇太后高尚的品德和深远的影响力。“芳声远”意味着皇太后的美德已经深深地影响了宋朝的政风民风,其影响深远,流传至今。而“思齐圣德”则表达了诗人对皇太后品德的敬仰和向往,希望自己也能够达到皇太后的圣德高度。

颔联“湘妃初从舜,文母晚兴周”,通过引用古代传说中的湘妃故事,表达了皇太后像湘妃一样,一开始就与舜帝相知相守,像周文王的母亲一样,晚年又为周朝的繁荣做出了贡献。这两句进一步赞美了皇太后的伟大形象和高尚品质。

颈联“养弃慈宁乐,神同永祐游”,运用神话意象,“养弃慈宁乐”意味着皇太后对待宫廷礼仪如春天般温暖、亲切、仁爱。这一形象又被赋予永生的意味,好像有神力佑护着朝廷的昌盛。“神同永祐游”这里实际上有两个隐含之意:一是对皇后丧期哀痛的儿子勉励要以永世之乐替代悲痛;二是借此赞美皇太后功德之深厚,其精神与神灵同在,永世享受祭拜。

尾联“凤车青羽盖,忍望浙江舟”,描绘了皇太后驾着凤车,乘着青羽盖的情景。这一画面与前文所描述的皇太后的神圣、伟大形象相互映照,并表现出她去世时的巨大痛苦。此处的“忍望浙江舟”,显示出诗人内心对皇太后去世的无比哀痛之情,“浙江”也有王畿或天子南幸为所居之地之意。“忍望”实则表现出无奈之情。整首诗的主题并未言明,但通过诗人的描绘和赞美,我们可以感受到诗人对这位皇太后的深深敬仰和怀念。

现代译文如下:

妫水之畔,您的名声远扬;仰望您的圣德,无比崇敬。您如同湘妃般陪伴舜帝,又如周文王的母亲般为周朝的繁荣作出贡献。在皇后哀痛之时,您的慈爱如慈宁乐府般的抚慰人心;您精神长存,如同神明般佑护朝廷昌盛。驾着凤车的您乘着青羽盖,不忍心看到您驾船离开。这首诗不仅赞美了您的伟大形象和高尚品质,也表达了诗人对您的深深怀念和敬仰之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号